#796
|
|||
|
|||
مش شرط الى حافظ الامثال يبقى ممتاز جدا جدا جدا . انا معرفتهاش بس بحثت عنها بس الامثال على العموم مبتكنش ليها علاقة بالترجمة هى مجرد مصطلحات بتنحفظ |
#797
|
||||
|
||||
حلو الاسبيكر ده
A: Can i help you B:I'd like to have this film developed A: At your disposal,sir ---------------------------- Place: :S.A S.B Function: |
#798
|
||||
|
||||
اقتباس:
انا رحت وانا صغننه ربنا يكتبهالنا تاني باذن الله نورتي |
#799
|
|||
|
|||
اقتباس:
لكن في حكم بتيجي في الترجمة زي "prevention is better than cure"" : الوقاية خير من العلاج وحاجات تانية وفي مصطلحات لازم تتحفظ زي مهي.
__________________
قال سبحانه وتعالى: "إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجْرَ مَنْ أَحْسَنَ عَمَلًا" سورة الكهف 30 |
#800
|
|||
|
|||
اقتباس:
احنا مطلوب مننا المكان والمتحدثون فقط .
__________________
قال سبحانه وتعالى: "إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجْرَ مَنْ أَحْسَنَ عَمَلًا" سورة الكهف 30 |
#801
|
||||
|
||||
اخدت فراغيه اليوم
|
#802
|
|||
|
|||
اقتباس:
|
#803
|
|||
|
|||
ومن غير اما توصيه هو هيدعيلك كتير بما انو والدك وربنا يرجعو بالسلامة
الفراغية ممتعة واسئلتها الى جاتلنا فى الامتحان كانت مباشرة خالص والمستر كان قرفنا بيها كل حاجة كان بيقلها اتخيلو اتخيلو |
#804
|
||||
|
||||
اقتباس:
انا مبعرفش اتخيل الله يطمنك ياشيخه تسلمي |
#805
|
||||
|
||||
انت كنت منزل السبيكر ده قبل كده يا محمود صح ؟ او حد كان منزله وانت جاوبت اما قلت المقصود هنا الفيلم يتحمض باين
|
#806
|
||||
|
||||
ممكن حد يقولي اكتب براجراف يكون بيرفيكت ازاي
|
#807
|
||||
|
||||
بصو ي جماعه
قوتان متعامدتان تؤثران في نقطه ماديه مقدار محصلتهم50 نيوتن فاذا كانت محصلتما تميل علي القوم الاولي 4بزاويه 30 اوجد مقدار القوتين المساله دي موجوده ع درس المحصله وانا المفروض احلها بالمحصله بس انا لما اخدت الدرس اللي بعديه اللي هو تحليل مركبتين عرفت احلها بالقانون بتاعها طب انا اعمل ايه بقي لو جاتلي ف الامتحان لو حليتها بطريقه الدرس التاني غلط ؟؟؟ |
#808
|
|||
|
|||
اها ده حد نزله وانا اللي جاوبت عليه وقلت "تحميض الفيلم"
__________________
قال سبحانه وتعالى: "إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجْرَ مَنْ أَحْسَنَ عَمَلًا" سورة الكهف 30 |
#809
|
|||
|
|||
|
#810
|
|||
|
|||
اقتباس:
و مطلوب الFunction ده مش علينا |
العلامات المرجعية |
|
|