اهلا وسهلا بك فى بوابة الثانوية العامة ... سجل الان

العودة   بوابة الثانوية العامة المصرية > القسم الإداري > أرشيف المنتدى

أرشيف المنتدى هنا نقل الموضوعات المكررة والروابط التى لا تعمل

 
 
أدوات الموضوع ابحث في الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم 08-07-2008, 04:41 PM
الصورة الرمزية mahmoudhassan
mahmoudhassan mahmoudhassan غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الفرنسية
 
تاريخ التسجيل: Jun 2008
المشاركات: 200
معدل تقييم المستوى: 17
mahmoudhassan is on a distinguished road
Post Le sujet


Le sujet est le mot ou le groupe de mots représentant l'être ou la chose qui fait ou subit l'action

exprimée par le verbe auquel il est rattaché. Dans la phrase, le sujet occupe un rôle important, car il

est celui dont on parle.




Sujet = c'est le mot (ou le groupe de mots) qui fait l'action :
- Le chien aboie.

Pour trouver le sujet, on pose la question "qui est-ce qui ?" S'il s'agit d'êtres humains ou d'animaux, ou la question "qu'est-ce qui ?" S'il s'agit de choses



Exemple :

- Le cheval galope : qui est-ce qui galope ? > le cheval = GN
- La neige tombe : qu'est-ce qui tombe ? > la neige = GN







Nature du sujet :

Le sujet peut être un nom propre (sans déterminant) :
- Roméo est beau.

Le sujet peut être un nom commun :
- Le chien est noir.

Le sujet peut être un pronom :
- Elles chantent. - Celles-ci courent.

Le sujet peut être un verbe à l'infinitif :
- Fumer est dangereux

Ou une proposition relative :
- Qui est courageux me suive








Place du sujet


Où peut-on trouver le sujet ?

Le sujet se place habituellement avant le verbe :
- Le chat dort.




Le sujet se place quelquefois après le verbe (on parle d'inversion du sujet) :

a - Dans une phrase interrogative :
- Que doit-il rapporter ?


b - Lorsque la phrase commence par un adverbe ou une locution adverbiale (ainsi, à peine... que, aussi, autrefois, en vain, ici, là, peut-être, sans doute...) :
- Peut-être est-il retardé ?



c - Dans une proposition intercalée :
- Messieurs, dit l'huissier, voici le président.



d - Pour accentuer le sens d'une phrase :
- Sur le sommet de la colline était le radar.


  #2  
قديم 08-07-2008, 05:50 PM
M/Nasr M/Nasr غير متواجد حالياً
عضو مجتهد
 
تاريخ التسجيل: Mar 2008
المشاركات: 127
معدل تقييم المستوى: 17
M/Nasr is on a distinguished road
افتراضي Sois toi-même et jamais personne d'autre

On est bien le 8 du courant. Aujourd'hui, c'est mardi. C'est ça ou bien je divague?? Si je ne radote pas, alors c'est quoi ça en fait?? Tu fais copier coller et tu dis que c'est un sujet de discussion, comment ça? Mais ça s'explique comment?? Tu pouvais simplement passer le lien et puis ça aurait été tellement aisé de cliquer et de surfer sur ce site
http://www.aidenet.eu/grammaire00.htm
La chose qui demande vraiment à être éclaircie, c'est pourquoi les Egyptiens ont-ils la fâcheuse habitude de vouloir se faire passer pour des personnes qu'ils ne sont pas???? Reste à voir ça
__________________
Je vis la vie que j'ai choisie aux quatre coins du monde
Je vais de pays en pays dans une folle ronde
NASR
Traducteur-Correcteur de français
  #3  
قديم 08-07-2008, 06:25 PM
الصورة الرمزية mahmoudhassan
mahmoudhassan mahmoudhassan غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الفرنسية
 
تاريخ التسجيل: Jun 2008
المشاركات: 200
معدل تقييم المستوى: 17
mahmoudhassan is on a distinguished road
افتراضي

Oui , c'est ca . j'ai trouve par hasard ce sujet dans un site , j'avoue aussi que je n'ai pas change aucun mot dans ce sujet et je le copie comme vous dites sur ce logiciel . mais Est-ce Interdit ?!!!!

Monsieur , j'aimerais attirer votre attention que toutes mes discussions faites par la main et c'est le seul sujet que je l'ai copie de l'Internet . Ah , j'allais oublier . je vais mettre bientot le site au lieu d'ecrire . c'est plus facile . c'est un bon truc .


BONNE SOIREE
  #4  
قديم 08-07-2008, 06:30 PM
الصورة الرمزية mahmoudhassan
mahmoudhassan mahmoudhassan غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الفرنسية
 
تاريخ التسجيل: Jun 2008
المشاركات: 200
معدل تقييم المستوى: 17
mahmoudhassan is on a distinguished road
افتراضي

Ah . pardon monsieur . ce n'est pas le seul sujet que je le copie exactement d'autes logiciels . il y a aussi ( les expressions variees et les expressions des couleurs )
  #5  
قديم 08-07-2008, 06:50 PM
M/Nasr M/Nasr غير متواجد حالياً
عضو مجتهد
 
تاريخ التسجيل: Mar 2008
المشاركات: 127
معدل تقييم المستوى: 17
M/Nasr is on a distinguished road
افتراضي Lis entre les lignes

Tu sais quoi mon tit pb dès ma plus tendre enfance c'est que j'ai la fâcheuse habitude de repenser à tout, d'analyser et de décortiquer même les minimes détails

En passant un sujet sans dire que c'est pris à tel site, ça rentre alors dans la tricherie
Je sais bien que la plupart de tes sujets ne t'appartiennent pas, parce que je ne suis pas amateur en langue, j'y suis pro et ça implique que je sache discerner
Enfin bref, tu ne me dois aucun pardon mais si tu as bien pigé le titre de mon intervention tu aurais pu t'épargner tout ça : Sois toi-même et jamais personne d'autre

Conseil de chatteur: passer des trucs que tu n'as pas faits toi-même ne sert à rien , surtout si ces trucs là ne sont que des jeux d'enfants; tout le monde là connaît certainement ce que tu dis
Si tu veux te montrer à la hauteur, passe-nous des trucs d'enseignant, c'est-à-dire des choses qui nous conviennent. Ce que tu passes s'accorde à un niveau trop élémentaire, qui n'est pas du tout le nôtre. Tu vois clair?? On est profs , pas élèves
Les sites auxquels tu copies sont des sites pour enfants et on est, comme je viens de mentionner, profs

Alors..essaie d'écrire , de t'exprimer, de chasser ta crainte d'être critiqué
C'est comme cela que tu feras face à ton dada
__________________
Je vis la vie que j'ai choisie aux quatre coins du monde
Je vais de pays en pays dans une folle ronde
NASR
Traducteur-Correcteur de français

آخر تعديل بواسطة M/Nasr ، 08-07-2008 الساعة 07:11 PM
  #6  
قديم 09-07-2008, 01:09 AM
الصورة الرمزية mahmoudhassan
mahmoudhassan mahmoudhassan غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الفرنسية
 
تاريخ التسجيل: Jun 2008
المشاركات: 200
معدل تقييم المستوى: 17
mahmoudhassan is on a distinguished road
افتراضي

Monsieur , j'aime bien la critique et je peux la supporter volontairement . Cela aide a progresser n'importe quoi dans la vie . Nous savons que tout le monde est plein de defauts et aussi de qualites . Mais je hais la personne qui cherche toujours les defauts des autres . la personne qui observe de loin l'homme qui est sur le point de faire une erreur . il attend , il attend encore , puis apres avoir fait l'erreur , il le punit et le gronde tout de suite . C'est honte !

Ensuite , je ne uis tricheur . je vous ai deja dit que j'ai trouve ce sujet par hasard et je l'ai mis dans ce logiciel pour beneficier n'importe qui .


A propos de mes sujets , vous avez dit que ces sujets sont banales et trop simples . oui , oui , vous avez raison mais en meme tempas vous avez oublie que tous les professeurs sont la pour aider les eleves . nous leur donne le soutien scolaire a cote de l'ecole et les cours particuliers . ce logiciel n'est pas pour les prof seulement , les eleves nous le partagent .Il est fabrique surtout pour eux . c'est pourquoi je choisis des themes simples qui conviennent leur connaissance de cette langue .



Enfin , j'aimerais vous dit : ( arretons de critiquer tout le temps ) . et si vous voulez dire quelque chose important . conseillez au lieu de critiquer . c'est plus bon !

Bonne Soiree
  #7  
قديم 09-07-2008, 01:50 AM
M/Nasr M/Nasr غير متواجد حالياً
عضو مجتهد
 
تاريخ التسجيل: Mar 2008
المشاركات: 127
معدل تقييم المستوى: 17
M/Nasr is on a distinguished road
افتراضي

Ecoute
Tout ce que je dis est toujours considérable et tout ce que tu dis là ne me fait ni chaud ni froid
Et je ne cherche pas les défauts des autres, parce que leurs défauts sautent aux yeux, donc pas besoin de les chercher
Et tu veux dire que tu aides comme ça les élèves? A d'autres! Quels élèves peuvent lire en français les explications grammaticales? C'est pas logique, surtout que la plupart des élèves égyptiens sont nuls à cause de leurs nuls profs
Enfin bref, sache ceci: moi, je sais critiquer raisonnablement parce que je sais
parce que pour critiquer il faut savoir
Et pour te montrer que je sais fort bien critiquer
Te voilà douze fautes que tu viens de commettre pour rédiger une petite intervention

je peux la supporter volontairement.....tu veux dire VOLONTIERS

cela aide à progresser n'importe quoi.... LE VERBE PROGRESSER EST UN VERBE INTRANSITIF

qui observe de loin.. NON, MOI J'OBSERVE DE PRES, LA PREUVE JE DECOUVRE TES FAUTES

faire une erreur...tu veux dire faire une FAUTE

il le punit et le gronde... comment ? et qu'est-ce que je t'ai ordonné de faire en punition de tes fautes? et en plus de ça, ma voix n'est pas haute pour gronder quiconque qui soit

pour bénéficier n'importe quoi... BENEFICIER SE CONSRUIT AVEC DE

il est fabriqué... comment??ce logiciel est fait en usine? tu veux dire a été fait

qui conviennent leur connissance.. tu veux dire qui CONVIENNENT A

j'aimerais vous dit... tu veux dire j'aimerais vous DIRE

si vous voulez dire quelque chose important... tu veux dire si vous avez quelque chose d'important à dire


conseillez au lieu de critiquer...ce n'est pas mon rôle de conseiller parce que je ne suis pas curé dans une colonie pénitentiaire

c'est plus bon... tu veux dire c'est MIEUX

Tu vois ? Je viens de faire ta critique. Mais ce que je viens de dire est correct et exact. Alors tu n'auras rien à dire. C'est ça la critiqueire que qqch laisse à désirer et en dire les raisons
__________________
Je vis la vie que j'ai choisie aux quatre coins du monde
Je vais de pays en pays dans une folle ronde
NASR
Traducteur-Correcteur de français
  #8  
قديم 09-07-2008, 01:52 AM
M/Nasr M/Nasr غير متواجد حالياً
عضو مجتهد
 
تاريخ التسجيل: Mar 2008
المشاركات: 127
معدل تقييم المستوى: 17
M/Nasr is on a distinguished road
افتراضي un point, c'est tout

Ecoute
Tout ce que je dis est toujours considérable et tout ce que tu dis là ne me fait ni chaud ni froid
Et je ne cherche pas les défauts des autres, parce que leurs défauts sautent aux yeux, donc pas besoin de les chercher
Et tu veux dire que tu aides comme ça les élèves? A d'autres! Quels élèves peuvent lire en français les explications grammaticales? C'est pas logique, surtout que la plupart des élèves égyptiens sont nuls à cause de leurs nuls profs
Enfin bref, sache ceci: moi, je sais critiquer raisonnablement parce que je sais
parce que pour critiquer il faut savoir
Et pour te montrer que je sais fort bien critiquer
Te voilà douze fautes que tu viens de commettre pour rédiger une petite intervention

je peux la supporter volontairement.....tu veux dire VOLONTIERS

cela aide à progresser n'importe quoi.... LE VERBE PROGRESSER EST UN VERBE INTRANSITIF

qui observe de loin.. NON, MOI J'OBSERVE DE PRES, LA PREUVE JE DECOUVRE TES FAUTES

faire une erreur...tu veux dire faire une FAUTE

il le punit et le gronde... comment ? et qu'est-ce que je t'ai ordonné de faire en punition de tes fautes? et en plus de ça, ma voix n'est pas haute pour gronder quiconque qui soit

pour bénéficier n'importe quoi... BENEFICIER SE CONSRUIT AVEC DE

il est fabriqué... comment??ce logiciel est fait en usine? tu veux dire a été fait

qui conviennent leur connissance.. tu veux dire qui CONVIENNENT A

j'aimerais vous dit... tu veux dire j'aimerais vous DIRE

si vous voulez dire quelque chose important... tu veux dire si vous avez quelque chose d'important à dire


conseillez au lieu de critiquer...ce n'est pas mon rôle de conseiller parce que je ne suis pas curé dans une colonie pénitentiaire

c'est plus bon... tu veux dire c'est MIEUX

Tu vois ? Je viens de faire ta critique. Mais ce que je viens de dire est correct et exact. Alors tu n'auras rien à dire. C'est ça la critiqueire que qqch laisse à désirer et en dire les raisons
__________________
Je vis la vie que j'ai choisie aux quatre coins du monde
Je vais de pays en pays dans une folle ronde
NASR
Traducteur-Correcteur de français
  #9  
قديم 09-07-2008, 04:55 AM
الصورة الرمزية mahmoudhassan
mahmoudhassan mahmoudhassan غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الفرنسية
 
تاريخ التسجيل: Jun 2008
المشاركات: 200
معدل تقييم المستوى: 17
mahmoudhassan is on a distinguished road
افتراضي

Enfin ! voila ! un saut concret . Maintenant , vous avez joue votre role comme correcteur , pas critique . Ce que vous vennez de la faire , c'est la correction .

Comme je suis gai de connaitre mes erreurs que je les ai commises . Sans votre aide , je ne pourrai pas revenir de mes erreurs . Merci .

Moi et tous les professeurs dans ce site connaissent bien vos connaissances et votre experience dans cette langue et je me demandais toujours pourquoi cet homme ne presente pas de themes importants pour beneficier tout le monde . et je me reponds que vous preferez monopoliser la science .


En fait , je suis convaincu que vous etes fort en francais et je suis extrement conscient que je parle pas bien francais et la distance entre moi et vous est longue , mais je voudrais vous rappeler que j'ai 24 ans et vous avez 33 ans . N'oubliez jamais ca s'il vous plait . je deploierai tous mes efforts pour realiser mes reves et votre critique intemporel m'incite a redoubler d'insistance .


Merci encore une fois pour votre correction . et si vous avez vu des erreurs , informez moi s'il vous plait
  #10  
قديم 09-07-2008, 05:03 AM
الصورة الرمزية mahmoudhassan
mahmoudhassan mahmoudhassan غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الفرنسية
 
تاريخ التسجيل: Jun 2008
المشاركات: 200
معدل تقييم المستوى: 17
mahmoudhassan is on a distinguished road
افتراضي

Enfin ! voila ! un saut concret . Maintenant , vous avez joue votre role comme correcteur , pas critique . Ce que vous vennez de la faire , c'est la correction .

Comme je suis gai de connaitre mes erreurs que je les ai commises . Sans votre aide , je ne pourrai pas revenir de mes erreurs . Merci .

Moi et tous les professeurs dans ce site connaissent bien vos connaissances et votre experience dans cette langue et je me demandais toujours pourquoi cet homme ne presente pas de themes importants pour beneficier tout le monde de vos connaissances . et je me reponds que vous preferez monopoliser la science .


En fait , je suis convaincu que vous etes fort en francais et je suis extrement conscient que je parle pas bien francais et la distance entre moi et vous est longue , mais je voudrais vous rappeler que j'ai 24 ans et vous avez 33 ans . N'oubliez jamais ca s'il vous plait . je deploierai tous mes efforts pour realiser mes reves et votre critique intemporel m'incite a redoubler d'insistance .


Merci encore une fois pour votre correction . et si vous avez vu des erreurs , informez moi s'il vous plait
  #11  
قديم 09-07-2008, 02:26 PM
M/Nasr M/Nasr غير متواجد حالياً
عضو مجتهد
 
تاريخ التسجيل: Mar 2008
المشاركات: 127
معدل تقييم المستوى: 17
M/Nasr is on a distinguished road
افتراضي

Mais je suis à court de tps pr te corriger
et , comme je viens de dire, je ne suis pas curé dans une colonie pénitentiaire
Je ne veux pas, j'en suis désolé, de ton témoignage de mon niveau en français
Pour évaluer qqn d'autre, faut qu'on soit plus compétent que lui
Et ce n'est pas le cas
Tu peux faire ce que tu veux
Mais prière de ne plus parler de mon niveau en français
Tu ne me connais pas du tout
Tu ne sais rien ni de mon niveau ni de ma culture
Pour être du même niveau que moi
Tu peux , plus facilement, t'essayer à avoisiner le soleil
je regrette vraiment de t'avoir écrit des commentaires
et je promets de ne plus rien écrire pour ce qui est de toi
tu peux être quiconque tu veux
moi, ça ne me fait ni chaud ni froid
Je t'ai avant dit que mon français ne se situe pas dans cette tranche de handicapés
et, si tu veux la preuve, et c'est pas un défi
Viens me parler vocalement
pour t'assurer que tu ne sais même pas l'alphabet
mon numéro de cellphone, c'est
0104186069
et je te promets que tu ne prononceras aucun mot en français
tu peux écrire comme tu veux derrière ton écran
mais tu ne sais rien sur le vocal
viens me parler si tu veux t'en assurer
ce que tu sais pas, c'est que la langue, ça se cause, ça ne s'écrit pas
alors, tu peux continuer ton cirque avec ses gags, avec ses courtes scènes comiques
moi, je m'en fous
je suis Nasr
On peut bien dire ce qu'on voudra
Je ne serais pas Nasr si je n'étais pas comme ça
__________________
Je vis la vie que j'ai choisie aux quatre coins du monde
Je vais de pays en pays dans une folle ronde
NASR
Traducteur-Correcteur de français
  #12  
قديم 09-07-2008, 08:43 PM
الصورة الرمزية mahmoudhassan
mahmoudhassan mahmoudhassan غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الفرنسية
 
تاريخ التسجيل: Jun 2008
المشاركات: 200
معدل تقييم المستوى: 17
mahmoudhassan is on a distinguished road
افتراضي

Je dois vous telephoner pour savoir si je peux prononcer les lettres ou pas ! Zut alors !
qui etes-vous pour s'occuper de votre avis ! occupez vous de vous oignons et laissez - moi tranquille !


Vous tournez encore autour de vous , dans le meme cadre , vous bavardez . ca me saoul vraiment !
mais ne vous inquietez pas monsieur , votre maladie n'est pas grave et contagieuse . la medecine a pu recemment soigner beaucoup de maladies chroniques .

A votre place , je consulerais psychiatre , il va prendre toutes les mesures necessaires pour vous soigner et si vous souffrez encore de cette maladie ( l'orgueil ) je ferai un remede efficace pour vous


Adieu
  #13  
قديم 09-07-2008, 10:46 PM
الصورة الرمزية mahmoudhassan
mahmoudhassan mahmoudhassan غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الفرنسية
 
تاريخ التسجيل: Jun 2008
المشاركات: 200
معدل تقييم المستوى: 17
mahmoudhassan is on a distinguished road
افتراضي

Apres tout ca , je vous remercie pour votre gentillesse et votre politesse avec moi . et je ne trouve une chose pour vous repondre que le silence .
 

العلامات المرجعية


ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا يمكنك اضافة مرفقات
لا يمكنك تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


جميع الأوقات بتوقيت GMT +2. الساعة الآن 06:13 PM.