|
أرشيف المنتدى هنا نقل الموضوعات المكررة والروابط التى لا تعمل |
|
أدوات الموضوع | ابحث في الموضوع | انواع عرض الموضوع |
|
#1
|
|||
|
|||
![]()
يعنى حضرتك نبقى اجانب عشان نجاوب الامتحان نحفظ كلمات اللغة كلها عشان الامتحان و يمكن كمان ميجيش من الكلمات اللى اتحفظت ايه اسلوب التعليم ده يا ناس هنفضل كده لحد امتى
|
#2
|
|||
|
|||
![]()
Harvest= the amount of crops cut and gathered/* The grain harvest*
Ex. Plum growers say they are expecting a bumper harvest( a large amount of produce this year هذا فى قاموس اكسفورد كمعنى ثانى لharvest ولذلك بمكن أن تكون الأجابة harvest& yield فى الجملة 6 فى سؤال الChoice آخر تعديل بواسطة مستر محمد أيمن ، 23-06-2012 الساعة 07:13 PM سبب آخر: الخط |
#3
|
||||
|
||||
![]() اقتباس:
they ................cairo at 3 o'clock. reached - arrived in - got in - came to
__________________
قال الله تعالى: "فمَنْ يُرِدِ اللَّهُ أَنْ يَهدِيَهُ يَشْرَحْ صَدْرَهُ لِلْإِسْلَامِ وَمَنْ يُرِدْ أَنْ يُضِلَّهُ يَجْعَلْ صَدْرَهُ ضَيِّقًا حَرَجا. |
#4
|
|||
|
|||
![]() اقتباس:
هل هذة الجملة من أفتكاسات امتحانات سابقة!!!؟؟ ![]() |
#5
|
|||
|
|||
![]() اقتباس:
It would be ridiculous if a sentence with 3 possible answers appeared in an exam reached / arrived in / came to got in is correct if you refer to the train they took to Cairo got to (not got in) is also correct in this context.
|
#6
|
||||
|
||||
![]()
sometimes our exams cut from the same cloth as my ridiculous question
__________________
قال الله تعالى: "فمَنْ يُرِدِ اللَّهُ أَنْ يَهدِيَهُ يَشْرَحْ صَدْرَهُ لِلْإِسْلَامِ وَمَنْ يُرِدْ أَنْ يُضِلَّهُ يَجْعَلْ صَدْرَهُ ضَيِّقًا حَرَجا. |
#7
|
||||
|
||||
![]()
sometimes our exams are cut from the same cloth as my ridiculous question
__________________
قال الله تعالى: "فمَنْ يُرِدِ اللَّهُ أَنْ يَهدِيَهُ يَشْرَحْ صَدْرَهُ لِلْإِسْلَامِ وَمَنْ يُرِدْ أَنْ يُضِلَّهُ يَجْعَلْ صَدْرَهُ ضَيِّقًا حَرَجا. |
#8
|
|||
|
|||
![]() اقتباس:
|
#9
|
|||
|
|||
![]()
I don`t know whether you`re a student or a teacher, but if we blindly imitate the foreigners in other stuff like their hairstyle, clothes, even bad habits, etc. why not imitate them in their language and we are the winners; it`s our career.
|
العلامات المرجعية |
|
|