|
أرشيف المنتدى هنا نقل الموضوعات المكررة والروابط التى لا تعمل |
|
أدوات الموضوع | ابحث في الموضوع | انواع عرض الموضوع |
|
#1
|
||||
|
||||
![]() اقتباس:
http://www.youtube.com/watch?v=OemdY9IcNWA&feature=related 2- كتاب الوزارة للغة الفرنسية ملئ بالاخطاء اللغوية(وهى لا تضر المنهج فى شئ) ولذلك لا نعتمد عليه عند الفصل فى قضايا شائكة تخص اللغة الفرنسية وده مش راى ولكن ده راى متخصصة فى اللغة الفرنسية اقرا ماذا قالت عن كتاب اللغة اتلفرنسية le livre de français encore plus stupide et encore plus médiocre, des classes de lycée, qui ose s’appeler “En français aussi”… Un concentré d’erreurs grossières et de fautes d’orthographe, truffé d’arabe à toutes les pages, inintéressant, abrutissant, très peu illustré et ne comportant aucune carte de France mais plutôt d’Egypte ! Bref, un livre à vous dégoûter du français… Mais, patience, son sort sera bientôt réglé parait-il, Inshaallah ! وهذا هو رابط الموضوع يرجى الاطلاع عليه:http://corinefertiti.blog.lemonde.fr/2008/09/ 3-وفى فرق جميل جدا بين الزمنين : L'imparfait présente l'action dans son déroulement, en cours d'accomplissement ou répétée durant un moment du passé connu de tous les participants à l'échange linguistique, même s'il s'agit d'une connaissance tacite. C'est une des différences avec le passé composé, qui lui peut exprimer qu'un événement a eu lieu à un moment inconnu du passé. Parlant d'un étranger qui parle français, on peut dire : Il a appris le français., même si on n'a pas la moindre idée de quand cet apprentissage a eu lieu 4- فى النهاية اقدم هذا الرابط الشيق الذى يفض اى خلاف عند استخدام الزمنين
. http://homes.chass.utoronto.ca/~gezu.../pcimparf.html
__________________
(سبحان الله و بحمده عدد خلقه و رضاء نفسه و زنة عرشه و مدد كلماته) آخر تعديل بواسطة تامر الرفاعى ، 19-11-2010 الساعة 06:47 PM |
العلامات المرجعية |
|
|