|
أرشيف المنتدى هنا نقل الموضوعات المكررة والروابط التى لا تعمل |
|
أدوات الموضوع | ابحث في الموضوع | انواع عرض الموضوع |
|
#1
|
||||
|
||||
![]() اقتباس:
لو من السؤال الاجابة ممكن تعرفيها و يزيل عنك الاحباط لو من الانجليزى حطى فى دماغك ان سهل دايماً لانه كده و حاولى تحفظى كلماته و قواعده و سيبى الباقى على ربنا لو من الثانوية العامة مقدرش افيدك لانى نفسى محبط انا كمان
__________________
و كفى بالله .. وكيلا ..
حين يجمع أطفال غزة المال لأطفال الصومال..يجب ان يبكي العالم عارا على نفسه !! ![]() |
#2
|
|||
|
|||
![]() اقتباس:
لا على فكرة been knowing is a wrong answer لأن the verb know could never be gerund and the word now which they wrote كانت عشان تلخبطنا ليس إلا ![]() |
#3
|
||||
|
||||
![]() اقتباس:
Demi بمعنى نصف ... لكن نص مادى و ليس معنوى ^^ يبقى الاجابة Semi ^^ Guard معانها حارس حاجة كبيرة بلد مثلاً كهف فندق كده يعنى انما الاجابة Goal Keeper اما الجزء الاخير ...: and why Not If The Word of La Ellah Ela Allah Trawled us , A Shit Plastic Ball will Disperse us ?! مع العلم ان لكمة لا إله إلا الله غير مستحب ترجمتها و فى الانجليزى مفيش حاجة اسمها كده فيبقى تترجم على حالاتها مثلها مثل : حرام , حلال , رسول . الاسماء الدينية و الرسل ........ الخ ! شكراً على الكلمات .... ِdun say That They are Nothing Cuz : Nothing + Nothing = Great thing ![]() ![]() ![]() يمكن و شكراً على المعلومة ^^
__________________
و كفى بالله .. وكيلا ..
حين يجمع أطفال غزة المال لأطفال الصومال..يجب ان يبكي العالم عارا على نفسه !! ![]() |
العلامات المرجعية |
|
|