اهلا وسهلا بك فى بوابة الثانوية العامة ... سجل الان

العودة   بوابة الثانوية العامة المصرية > القسم الإداري > أرشيف المنتدى

أرشيف المنتدى هنا نقل الموضوعات المكررة والروابط التى لا تعمل

 
 
أدوات الموضوع ابحث في الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم 04-02-2010, 07:46 PM
walid11 walid11 غير متواجد حالياً
عضو مجتهد
 
تاريخ التسجيل: Jun 2008
المشاركات: 106
معدل تقييم المستوى: 18
walid11 is on a distinguished road
افتراضي

وكمان سؤال تانى معلش
فى النفى
فى الحالات الخاصه بتاعت النفى طبعا بنحول ادوات النكره والتجزئه الى de فى حاله عدم وجود etre
السؤال بقى لو الزمن ماضى مركب وعندنا المساعد كان etre نحول برضه ولا ايه
وشكرااااااااااااااااا
  #2  
قديم 04-02-2010, 10:28 PM
الصورة الرمزية الاستاذ / ياسر الشرقاوى
الاستاذ / ياسر الشرقاوى الاستاذ / ياسر الشرقاوى غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الفرنسية
 
تاريخ التسجيل: Nov 2009
العمر: 51
المشاركات: 1,403
معدل تقييم المستوى: 17
الاستاذ / ياسر الشرقاوى is on a distinguished road
Icon114

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة walid11 مشاهدة المشاركة
وكمان سؤال تانى معلش
فى النفى
فى الحالات الخاصه بتاعت النفى طبعا بنحول ادوات النكره والتجزئه الى de فى حاله عدم وجود etre
السؤال بقى لو الزمن ماضى مركب وعندنا المساعد كان etre نحول برضه ولا ايه
وشكرااااااااااااااااا
السلاااااااااااام عليكم
اهلا بك يا اخ وليد
بالنسبة لسؤالك الاول بتاع الاسلوب المباشر وغير المباشر

Le docteur me dit : «Ne mangez rien de toute la journée.»

le docteur me demande de ne rien manger toute la soiree

طبعا زى ما انت اكيد عارف ان دية جملة امرية منفية وفى الجملة الاميرة هنحول هنا فعل يقول خارج الاقواس الى
يطلب وكمان الجملة منفية يعنهى هنربط باداة الربط de + اداة النفى ne rien

وبالنسبة لسؤالك عن النفى فى الماضى المركب فعل يكون هنا ليس لة اى ترجمة ولا معنى هو موجود هنا كفعل مساعد وليس فعل اساسى فى الجملة
واذا كان عندك جملة عاوز تنفيها ممكن تحطها هنا
وان شاء الله نوضح اك الحل بتاعها
مع خالص تحياتى لك
__________________
اللهم اجعل لى فى قلوب عبادك ودا
سبحان الله وبحمده
سبحان الله العظيم
  #3  
قديم 11-02-2010, 08:59 PM
أ.وليد صقر شربين أ.وليد صقر شربين غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الفرنسية
 
تاريخ التسجيل: Feb 2010
العمر: 44
المشاركات: 210
معدل تقييم المستوى: 16
أ.وليد صقر شربين is on a distinguished road
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الاستاذ / ياسر الشرقاوى مشاهدة المشاركة
السلاااااااااااام عليكم
اهلا بك يا اخ وليد
بالنسبة لسؤالك الاول بتاع الاسلوب المباشر وغير المباشر

Le docteur me dit : «Ne mangez rien de toute la journée.»
le docteur me demande de ne rien manger toute la soiree

طبعا زى ما انت اكيد عارف ان دية جملة امرية منفية وفى الجملة الاميرة هنحول هنا فعل يقول خارج الاقواس الى
يطلب وكمان الجملة منفية يعنهى هنربط باداة الربط de + اداة النفى ne rien

وبالنسبة لسؤالك عن النفى فى الماضى المركب فعل يكون هنا ليس لة اى ترجمة ولا معنى هو موجود هنا كفعل مساعد وليس فعل اساسى فى الجملة
واذا كان عندك جملة عاوز تنفيها ممكن تحطها هنا
وان شاء الله نوضح اك الحل بتاعها
مع خالص تحياتى لك
السلام عليكم ورحمة الله
اولا بحيى الاستاذ ياسر على مجهودة الممتاز بس انا ليا تعليق على الجملة دى وان كان الاختلاف فى الرأى لا يفسد للود قضية
فى الجملة الامرية يحول فعل القول الىordonner
اما الجملة الاستفهامية فيحول الىdemander
وكمان مش هنغيرla journee
  #4  
قديم 11-02-2010, 10:42 PM
الصورة الرمزية الاستاذ / ياسر الشرقاوى
الاستاذ / ياسر الشرقاوى الاستاذ / ياسر الشرقاوى غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الفرنسية
 
تاريخ التسجيل: Nov 2009
العمر: 51
المشاركات: 1,403
معدل تقييم المستوى: 17
الاستاذ / ياسر الشرقاوى is on a distinguished road
Icon114

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أ.وليد صقر شربين مشاهدة المشاركة
السلام عليكم ورحمة الله
اولا بحيى الاستاذ ياسر على مجهودة الممتاز بس انا ليا تعليق على الجملة دى وان كان الاختلاف فى الرأى لا يفسد للود قضية
فى الجملة الامرية يحول فعل القول الىordonner
اما الجملة الاستفهامية فيحول الىdemander
وكمان مش هنغيرla journee
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة
اهلا بك يا اخ وليد
يا سيدى كلامك مع الاسف هنا مش صحيح
لان فى الجملة الامرية يجوز حالتين للفعل خارج الاقواس
اما نتركة كام هو بدون تغير يعنى dire
او نحولة الى demander وفى حالات اخرى الى ordonner
وطبعا كلامى دة ممكن يكون جديد او غريب على بعض من يعتمدون فى دراستهم على كتب القواعد العربى او بالاصح
الكتب الخارجية
لكن كل مهتم بدراسة اللغة الفرنسية اكيد اطلع على كلامى هذا وبالطبع انا لا اقل كلام لست متأكد منة بل انا مطلع علية وعندى
ومثال بسيط من امتحان الثانوية العامة لوحضرتك كنت حليتة مع طلابك لكنت علمتة وهو كان فى دور اغسطس 2004
والسؤال كالاتى
3- " Viens avec moi à Paris . " Que demande Sami à son ami
Il lui demande de …………………. avec )


وخد كمان المثال دة من على احد المواقع الفرنسية
Le professeur demande : ' N'oubliez pas les fiches de lecture !

...........................Le professeur demande

وفى امثلة كتير ممكن اجيبها بس انا شايف الموضوع بسيط ولا يستحق الجدال
وعلى فكرة بالنسبة لكلمة la journee
هى طبعا ملهاشى هنا تحويل ولو خدت بالك اكيد هتعرف انها خطأ كتابى لا اكثر لان انا كنت بشرح لطالب السؤال كيفية الحل ولو كان لها تحويل طبعا اكيد كنت هذكرة
وعلى العموم فرصة سعيدة واهلا وسهلا بيك معنا على بوابة المنتدى
__________________
اللهم اجعل لى فى قلوب عبادك ودا
سبحان الله وبحمده
سبحان الله العظيم

آخر تعديل بواسطة الاستاذ / ياسر الشرقاوى ، 11-02-2010 الساعة 10:46 PM
  #5  
قديم 11-02-2010, 11:04 PM
أ.وليد صقر شربين أ.وليد صقر شربين غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الفرنسية
 
تاريخ التسجيل: Feb 2010
العمر: 44
المشاركات: 210
معدل تقييم المستوى: 16
أ.وليد صقر شربين is on a distinguished road
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الاستاذ / ياسر الشرقاوى مشاهدة المشاركة
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة
اهلا بك يا اخ وليد
يا سيدى كلامك مع الاسف هنا مش صحيح
لان فى الجملة الامرية يجوز حالتين للفعل خارج الاقواس
اما نتركة كام هو بدون تغير يعنى dire
او نحولة الى demander وفى حالات اخرى الى ordonner
وطبعا كلامى دة ممكن يكون جديد او غريب على بعض من يعتمدون فى دراستهم على كتب القواعد العربى او بالاصح
الكتب الخارجية
لكن كل مهتم بدراسة اللغة الفرنسية اكيد اطلع على كلامى هذا وبالطبع انا لا اقل كلام لست متأكد منة بل انا مطلع علية وعندى
ومثال بسيط من امتحان الثانوية العامة لوحضرتك كنت حليتة مع طلابك لكنت علمتة وهو كان فى دور اغسطس 2004
والسؤال كالاتى

3- " Viens avec moi à Paris . " Que demande Sami à son ami


Il lui demande de …………………. avec )


اولا انا بشكر حضرتك على الاهتمام والرد
بس احب اوضح نقطتين
الاولى انى مقصدتش استفزك او اضايقك بس انا توقعت ان حضرتك هتتقبل النقد
ثانيا اشكرك على اسلوب التهكم اللى ضايقنى بس انا مبعتمدش فى شرحى على الملخصات الخارجية
وللاسف الامتحانات ملهاش نماذج اجابة عشان ااكد كلامى لكن اكيد حضرتك عارف انv demanderمعناة يسال او يطلب اماv ordonner معناة يامر
واحب ااكد لحضرتك ان الاختلاف فى الراى لايفسد للود قضية وانا يشرفنى الحوار مع حضرتك للفائدة
وارجو انى مكنش ضايقتك وبكرر اعتذارى لسوء التفاهم

وخد كمان المثال دة من على احد المواقع الفرنسية


Le professeur demande : ' N'oubliez pas les fiches de lecture !

...........................Le professeur demande


وفى امثلة كتير ممكن اجيبها بس انا شايف الموضوع بسيط ولا يستحق الجدال


وعلى فكرة بالنسبة لكلمة la journee


هى طبعا ملهاشى هنا تحويل ولو خدت بالك اكيد هتعرف انها خطأ كتابى لا اكثر لان انا كنت بشرح لطالب السؤال كيفية الحل ولو كان لها تحويل طبعا اكيد كنت هذكرة


وعلى العموم فرصة سعيدة واهلا وسهلا بيك معنا على بوابة المنتدى

 

العلامات المرجعية


ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا يمكنك اضافة مرفقات
لا يمكنك تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


جميع الأوقات بتوقيت GMT +2. الساعة الآن 11:12 PM.