|
حجرة معلمى اللغات الانجليزية - الفرنسية - الألمانية - الايطالية |
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
#1
|
|||
|
|||
كيف نترجم ليت الشباب يعود يوما؟
I would that I were young again. |
#2
|
|||
|
|||
ما رايكم ؟ما معنى تلك الجملهWould that
قرات فى احدى الكتب انها تعنى ليت ويا ليت
Would to Heaven that it were so. ليت الامر كان كذلك |
#3
|
||||
|
||||
شكــــــــــــــــــــــــــــــــرا لحضرتك
__________________
لاإله إلا الله محمد رسول الله |
#4
|
|||
|
|||
شكرا جزيلا لحضرتك
|
#5
|
|||
|
|||
شكرا جزيلا لحضراتكم شكرا
|
#6
|
|||
|
|||
شكرا جزيلا شكرا
|
#7
|
|||
|
|||
When would return a glory of your Prime
ألا ليت الشباب يعود يوماً With love and respect |
#8
|
|||
|
|||
شكرا جزيلا لحضرتك اليك منى كل احترام وتقدير شكرا
|
#9
|
|||
|
|||
لكن ممكن كمان I f I were young again و علي فكرة دي اسم لقصيدة مشهورة جداً كتبها : TigerHawk
|
#10
|
|||
|
|||
شكرا جزيلا لحضرتك شكرا شكرا شكرا
|
العلامات المرجعية |
|
|