|
||||||
| المنتدى الأكاديمي للمعلمين ملتقى مهني أكاديمي متخصص للأساتذة الأفاضل في جميع المواد التعليمية (تربية وتعليم & أزهر) |
|
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
|
#11
|
|||
|
|||
|
كلنا نعلم ان ضمائر الملكيه mine, yours ...... لا ياتى بعدها اسم وتستخدم بطريقه معينه كلنا نعرفها
This book is mine, not yours . ولكن السؤال : لماذا نقول فى نهاية الخطاب Yours sincerely هذا تعبير بريطانى اما فى امريكا يقولون(Sincerely(yours()المصدر Longman فهنا شىء ما محذوف friend /brother ....... فبدلا من your friend =yours My best wishes to you and yours(your family)from me and mine(my f amily) فهو هذا المتبع |
| العلامات المرجعية |
|
|