اولا احي فيك روحك الطيبه وسعه صدرك واسلوبك الجميل
ثانيا: حين طرحت الامر للنقاش كنت علي ثقة من اننا هنا لنتحاور ونتشارك وقد نختلف وهو مالا يفسد لودنا قضية... اليس كذلك؟
ثالثا: اخي الحبيب الشاذلي الاصيل
هل يستوي المضارع التام البسيط مع المضارع التام المستمر في المعني؟
اكيد الاجابه لا لالا
كما جاء في كتاب Comprehensive English Grammar
وكتاب Focus English Grammar
وكتاب the new Horizon of Grammar
وكتاب A close look Into Eglish Grammar
وكتاب Bits of misunderstanding , lots of mistakes وهو واحد من اروع ما جاء في قواعد اللغة الانجليزية
فان.... لا تبني الازمة التامة المستمرة للمجهول ومن الخطا الشائع والذي يقول ( خطأ شائع خير من صواب ضال )
وهو ان يحل الزمن التام البسيط في صورته محل التام المستمر عند تحويلها للمجهول
وأكد Simon Richard Botter استاذ علم اللغة أن هذا الاستخدام خاطئ من حيث structure
وليكن مثال كهذا:
Mom has been cooking lunch...... Lunch has been cooked
mom has cooked lunch....... lunch has been cooked
فقد تساويتا في passive structure رغم اختلافهما الوثيق في active structure
فماذا لو كانت الجملة في المجهول عند عودتها للمعلوم ففي اي زمن ستكون؟؟؟ اعتقد خطا كبير
اتمني ان اري تعليقكم الكريم
regards
ayman