|
||||||
| أرشيف المنتدى هنا نقل الموضوعات المكررة والروابط التى لا تعمل |
|
|
أدوات الموضوع | ابحث في الموضوع | انواع عرض الموضوع |
|
|
|
#1
|
||||
|
||||
|
Rewrite :
Hala didn't do all the housework. ( was)
__________________
|
|
#2
|
|||
|
|||
|
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
اسمحولى ان ادخل هذه المطحنه وربنا يستر Not all the housework was done by Hala وشكرا لكم جميعا |
|
#3
|
||||
|
||||
|
اقتباس:
Excellent I'm late, ........................? (two tag questions
__________________
آخر تعديل بواسطة مستر وليد السيد ، 16-09-2008 الساعة 09:18 AM |
|
#4
|
||||
|
||||
|
اقتباس:
I thik the answer is Arn't I ? |
|
#5
|
||||
|
||||
|
Another answer :
am I not?
__________________
|
|
#6
|
|||
|
|||
|
اصبحت كراتشى مغنا طيسا يجذب بارونات المخدرات وعصابات الجريمة المنظمة والقتلة المرتزقة المدججين بالسلاح
|
|
#7
|
||||
|
||||
|
ما شاء الله بصراحة أنا فخور انى أصبحت عضو في هذا المنتدى الأكثر من رائع
__________________
"من التمس رضى الله بسخط الناس رضي الله عنه وأرضى عنه الناس، ومن التمس رضى الناس بسخط الله سخط الله عليه وأسخط عليه الناس . " حديث شريف" |
|
#8
|
||||
|
||||
|
السلام عليكم
يبدو إنى وقعت بين دستة أشرار بس و الله العظيم أنا سعيد و حاسس إن الموضوع ده موضوع كبير كان المفروض نسميه علبة حلاوة طحينيه مش مصاصة؟؟؟؟ إنتم أيه رأيكم ما شاء الله فيه كم إستفادة خطير. كل الشكر لمستر خالد و مستر بدوى ومستر وليد ومستر محمدو مستر جواد و مستر فتيانى شكراً لكل اللى شاركونا آخر تعديل بواسطة Mr.Badrawy ، 16-09-2008 الساعة 02:39 AM |
|
#9
|
|||
|
|||
|
اقتباس:
ربنا يكرمك ودى مشاركات جميلة والله انا استفدت كثيرامن كل عملاقة المنتدى |
|
#10
|
||||
|
||||
|
I don't like people decieving me.
( change into passive) |
|
#11
|
||||
|
||||
|
اقتباس:
I don't like being decieved يار ب تطلع صح |
|
#12
|
||||
|
||||
|
choose
A number of students ( is - are ) good The number of students ( is - are ) good |
|
#13
|
||||
|
||||
|
اقتباس:
He sent me ( a - an ) SMS. يا ريت حضرتك توضح الجملة الأولى و الثانية لأنى إختارت بطريقة عشوائية |
|
#14
|
||||
|
||||
|
يا مستر انت عبقري بأذن الله الجملة صحيحة
|
|
#15
|
||||
|
||||
|
choose
He sent me ( a - an ) SMS |
| العلامات المرجعية |
|
|