|
المنتدى الأكاديمي للمعلمين ملتقى مهني أكاديمي متخصص للأساتذة الأفاضل في جميع المواد التعليمية (تربية وتعليم & أزهر) |
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
#31
|
|||
|
|||
العمل لو قلت رائع مش كفاية هو اكثررررررررررررررررررررر من رائعععععععععععععععععععععععععععععععععععع |
#32
|
||||
|
||||
شكرا لك يا مستر سمير فانت معروف باعمالك الرائعة
__________________
|
#33
|
||||
|
||||
ومع اشعار المتنبي لمستر القاضي
اشعار المتبي مترجمة مقتطفات من اشعار المتنبي
__________________
|
#34
|
||||
|
||||
ومع هذة القصائد من مستر مصطفي القاضي
Love Poems
__________________
|
#35
|
||||
|
||||
ومع اعمال الكاتب شكسبير ومع مستر galal_3000
ويليام شكسبير وليام، وليم (بالإنكليزية: William Shakespeare) مسرحي وشاعر وممثل إنكليزي ولد في ابريل 1564 وتوفي في 23 أبريل 1616. يعتبر شكسبير واحداً من أهم كتاب المسرح في العالم، وأهم كاتبٍ باللغة الإنكليزية. يوصف بشاعر إنكلترا الوطني، وبأنه شاعر أفون، أو ببساطة الشاعر The Bard. تحتوي أعماله الناجية على ثمانية وثلاثين مسرحية، مائة وأربعة وخمسين سوناتا، وقصيدتين روائيتين طويلتين. تُرجمت مسرحياته إلى كافة اللغات الحية الرئيسية في العالم، ومُثلت أكثر مما مثلت مسرحيات أي مسرحي آخر. سيرته: نشأ شكسبير في ستراتفورد في أفون مسقط رأسه، ودرس في مدارسها مبادئ اللغات اللاتينية واليونانية والفرنسية، ومكنته دراسته هذه من التعمق في التاريخ والأدب الكلاسيكي، ولم يتمكن شكسبير من إكمال دراسته بسبب الأحوال المادية السيئة لوالده، حيث أضطر للعمل. تزوج وهو في الثامنة عشرة من العمر من آن هاثاوي وخلف منها ثلاثة أبناء الأولى ابنته سوزانا وتبعها التوأمين ابتنه هامنت وابنته جوديث. بين عامي 1585 و1592 بدأ مسيرة مهنية ناجحة في لندن نشر أول أعماله الشعرية "فينوس وأدونيس" وعمل كممثل وكاتب وشريك في مِلْكية فرقة مسرحية كانت تدعى رجال لورد تشامبرلين والتي عرفت فيما بعد بإسم رجال الملك. ويبدو أنه عاد إلى ستراتفورد عام 1613 ليتقاعد، توفي هناك بعد ذلك بثلاثة اعوام. عدم معرفة الكثير من سيرته الخاصة ترك المجال لكثير من التقولاات والتحليلات حول شخصيته ومعتقداته ومدى أصالة كتاباته. على ما يبدوا أن وليم شكسبير تأثر في كتاباته عن عصر الملوك والأساطير وفى موضوعاته عن الخيانة والقتل والضمائر القاسية بما كتبه المؤرخ القديم بلوتارخ.. يعتبر شكسبير من أعظم أدباء عصره ومن أهم المسرحيين في العالم حتى الآن. أهم أعماله هاملت 1600-1601 م. عطيل 1604-1605 م. الملك لير 1605-1606 م. ماكبث 1605-1606 م. تاجر البندقية 1596-1597 م. روميو وجولييت 1594-1595م.
__________________
|
#36
|
||||
|
||||
هيا نري القصة الصغيرة الرائعة من مستر محمد عطا الله
While a father was polishing his new car بينما كان الأب يقوم بتلميع سيارته الجديدة His 4 years son picked a stone and made scratches on the car side with visible lines. إذا بالابن ذو الأربع سنوات يلتقط حجراً ويقوم بعمل خدوش على جانب السيارة The angry father tightly grasped on kid's hand & hit it many times… وفي قمة غضبه، إذا بالأب يأخذ بيد ابنه ويضربه عليها عدة مرات Not realizing that he was using a wrench بدون أن يشعر أنه كان يستخدم 'مفتاح انجليزي' (مفك يستخدمه عادة السباكين في فك وربط المواسير) At the hospital, little child was asking his father after he lost his fingers: 'Dad, when my fingers will grow up?' في المستشفى بعدما فقد أصابعه، كان الابن يسأل الأب متى سوف تنموا أصابعي؟ The father was desperately hurt. وكان الأب في غاية الألم He went back to the car and kicked it allot عاد الأب إلى السيارة وبدأ يركلها عدة مرات He sat down on the side walk and while looking at the scratches, he found his son has written 'I LOVE YOU DAD' وعند جلوسه على الأرض، نظر إلى الخدوش التي أحدثها الأبن فوجده قد كتب ' أنا أحبك يا أبي ' Anger and Love have no limit… الحب والغضب ليس لهما حدود...........
__________________
|
#37
|
||||
|
||||
بعض التعبيرات العامية والغريبة+بعض الحكم ومع مستر حليم
Break the ice المعنى الحرفي : اكسر الثلج المعنى المجازي : مهد الأمور او مهد الطريق لأمر ما He looks blue المعنى الحرفي : هو يبدو ازرقاً المعنى المجازي : هو يبدو حزيناً She is in the clouds المعنى الحرفي : هي في الغيوم المعنى المجازي : هي شاردة الذهن I will go bananaالمعنى الحرفي : سأصبح موزة المعنى المجازي : سأجن او سأفقد عقلي It rains cats and dogs المعنى الحرفي : انها تمطر قططاً و كلابا المعنى المجازي : انها تمطر بغزاره This is nuts المعنى الحرفي : هذه مكسرات المعنى المجازي : هذا جنون او هذا هراء It's a piece of cake المعنى المجازي : إنه لأمر سهل جدا المعنى الحرفي : انها قطعة من الكيك He leads a dog's life المعنى الحرفي : هو يحيا حياة الكلاب المعنى المجازي : هو يحيا حياة مليئة بالقلق He is a black sheepالمعنى الحرفي : هو خروف اسود المعنى المجازي : هو شخص سيء الأخلاق This is a hot air المعنى المجازي : هذا كلام لا فائدة من المعنى الحرفي : هذا هواءٌ حار ================================= LOVE starts with a SMILE , grows with a KISS and ends with a TEAR (يبدأ الحب بابتسامة ، وينمو بقبلة ، وينتهي بدمعة) DON'T cry over anyone who won't cry over you (لاتبك على من لا يبكي عليك) Good FRIENDS are hard to find, harder to leave and impossible to forget (الأصدقاء الحقيقون يصعب إيجادهم ، يصعب تركهم ، ويستحيل نسيانهم) You can only go as far as you push (على قدر أهل العزم تأتي العزائم) ACTIONS speak louder than words (لأفعال أبلغ من الأقوال ) The HARDEST thing to do is watch the one you love, love somebody else (أصعب ما على النفس أن ترى من تحب ، يقع في حب شخص آخر) DON'T let the past hold you back you're missing the good stuff (لا تجعل الماضي يعيقك ، سيلهيك عن الأمور الجميلة في الحياة) LIFE'S SHORT. If you don't look around once in a while you might miss it (الحياة قصيرة ، إن لم تستغلها ضاعت عليك الفرصة) Some people make the world SPECIAL just by being in it (بعض الناس يجعلون حياتك سعيدة ، فقط بتواجدهم فيها) When it HURTS to look back and you're SCARED to look ahead,you can look beside you and your BEST FRIEND will be there (عندما يؤلمك النظر للماضي ، وتخاف مما سيحدث في للمستقبل انظر لجانبك ، وصديقك الحميم سيكون هناك ليدعمك) TRUE FRIENDSHIP "NEVER" ENDS Friends are FOREVER (الصداقة الحقيقة لا تنتهي ، الأصدقاء دوما يبقون كذلك) Good friends are like STARS You don't always see them but you know they are ALWAYS THERE (الأصدقاء الحقيقيون كالنجوم ، لا تراها دوما ؛ لكنك تعلم أنها موجودة في السماء) DON'T frown. You never know who is falling in love with your smile (لاتتجهم ، أنت لا تعلم من سيقع في حب ابتسامتك) What do you do when the only person who can ؟make you stop crying is the person who made you cry (ماذا ستفعل حينما يكون الشخص الوحيد القادر على مسح دموعك هو من جعلك تبكي ؟) Everything is okay in the end If it's not okay, then it's not the end (كل الأمور على مايرام في النهاية ، إن لم تكن كذلك ، فتلك ليست النهاية) Most people walk in and out of your life but only FRIENDS leave footprints in your heart (معظم الناس يدخلون ويخرجون من حياتك ، لكن أصدقائك الحقيقيون هم من لهم موضع قدم في قلبك)
__________________
|
#38
|
||||
|
||||
ونكمل المسيرة مع مستر حليم
sweet - slang for 'excellent' or 'cool' sort - see salt zeds - sleep. e.g. "I really must get some zeds before we go out tonight" ======================= A bad Workman Blames His Tools العامل السيىء يلوم أدواته (الشاطره تغزل برجل خروف) A bird in the hand worth ten in the bush عصفور فى اليد ولا عشره على الشجره A burnt child dreads fire الطفل المكتوى بالنار يهاب النار (اللى يتلسع من الشُربه ينفخ فى الزبادى) A cat has nine lives القطط بسبعة أرواح A cock crows on his own dunghill على دمنته يصيح الديك (أسد بالبيت وبالخرج نعامه) A drowning man will clutch a straw الغرقان يتعلق بقشه a fox is not taken twice in the same snare لا يصطاد الثعلب مرتين من نفس الشرك (لا يلدغ المؤمن مرتين) A friend in need is a friend indeed الصديق الحقيقى من تجده وقت الحاجه (الصديق وقت الضيق) A guilty conscience needs no accuser الضمير الشاعر بالذنب لا يحتاج لوعظ A hungry man is an angry man الرجل الجوعان رجل غضبان A jack-of-all trades master of none صاحب بالين كذاب A little knowledge is a dangerous thing المعرفه القليلة شىء خطير A living dog is better than a dead lion كلب حي أفضل من أسد ميت (حمارتك العرجة تغنيك عن سؤال اللئيم) A man can do no more than he can لا يستطيع المرء أن يفعل فوق طاقته (اذا أردت أن تطاع فأمر بالمستطاع) A man can not serve two masters لا يستطيع المرء أن يخدم سيدين (صاحب بالين كذاب) A man is known by the company he keeps انما يعرف المرء بأقرانه A man's house is his castle بيت الرجل قلعته A penny saved is a penny gained درهم تدخره هو درهم تكسبه (القرش الأبيض ينفع فى اليوم الأسود) A prophet is not without an honor save in his own country انما يفقد النبى آيات التشريف فى وطنه A secret between more than two is not secret السر بين أكثر من اثنين ليس سر A soft answer turneth a way wrath الكلمه الطيبه تبعد الأذى (الكلمه الطيبه صدقه) A stitch in time saves nine الدرزه "الغرزه" فى وقتها توفر تسع A tree is known by it's fruit انما تعرف الشجره بثمارها (الجواب بيبان من عنوانه) A word to a wise is enough حسبُ الحكيم كلمه Absence makes the heart grow fonder الغياب يزيد القلب لهيباً Actions speak louder than words صوت الأفعال يعلو على الكلام All is not gold that glitters ليس كل ما يلمع ذهبا All is well that ends well كل شىء جيد اذا انتهى بشكل جيد Any port in a storm أى مأوى عندما تأتى العاصفه As you sow, so will you reap كما تزرع تحصد Barking dogs seldom bite الكلاب النباحه نادراً ما تعض Beggars can not be choosers الفقراء ليس لهم حق الإختيار Believe not all that you see nor half what you hear لا تصدق كل ما ترى ولا نصف ما تسمع Better an open enemy than false friend عدو تعرفه خير من حليف لا تعرفه Better a devil you know than a devil you don't know شيطان تعرفه أفضل من شيطان لا تعرفه Better be sure than sorry تأكد قبل أن تندم Birds of feather flock together الطيور التى من نفس الفصيله تطير معاً (الطيور على أشكالها تقع) Blood is thicker than water الدم أكثر كثافه من الماء (الدم عمره ما يبقى ميه) By their fruit ye shall know them انما تعرف الشجره من ثمارها (الجواب بيبان من عنوانه) Call no man happy until he is dead لا تصف الرجل بالسعاده حتى يموت Care killed the cat الهم قتل الهره Catch not at the shadow and lose the substance لا تتمسك بالظاهر وتترك الجوهر Charity begins at home الإحسان يبدأ من البيت (الأقربون أولى بالمعروف) Christmas play and make good cheer, for Christmas comes but once a year اذا جاء عيد الميلاد فامرح والعب فإنه يأتى مره فى العام Cleanliness is next to godliness النظافه أقرب الى الله (النظافه من الإيمان) Constant dropping wears away a stone نقاط الماء المستمره فى السقوط تبرى الحجر (خذ من التل يختل) Corruption of the best becomes the worst أسوأ الفساد فساد الأفضل Cowards die often الجبناء يموتون كثيراً Dead men tell no tales الموتى لا يروون القصص Death is the grand leveller الموت هو المقياس العادل Deeds not words أفعالاً لا أقوالاً Desperate Diseases need desperate remedies الأمراض العضال تحتاج الدواء القوى (لا يفل الحديد إلا الحديد) Diamond cut diamond لا يفل الحديد إلا الحديد Do as you would be done by عامل الناس كما تحب أن يعاملوك Dog does not eat dog الكلب لا يأكل كلب Do not count your chickens before they are hatched لا تعد فراخك قبل أن تفقس Do not cross the bridge before you get to it لا تعبر الجسر قبل أن تصله (لا تسبق الأحداث) Early to bed and early to rise makes the man healthy, wealthy and wise النوم مبكراً والإستيقاظ مبكراً يجعلان المرء صحيحاً وثرياً وحكيماً East or west home is best شرقاً أو غرباً الوطن أفضل Easy come easy go ما يأتى بالسهل يضيع بالسهل Even homer some times nods حتى هومر (ملك عظيم) يخطىء أحياناً Every body's business is nobody's business عمل الجميع ليس حكراً على أحد Every cloud has a silver lining بعد كل سحابه يوجد بريق فضي (بعد العسر يسرا) Every dog has his day كل كلب له يومه Every man is the architect of his own fortunes كل شخص هو مخطط لمستقبله Every medal has its reverse كل عمله ولها وجهها الآخر Everything comes to him who waits كل شىء يأتى له من صبر (من صبر ظفر) Every why has a wherefore لكل سؤال جواب Evil communication corrupt good manners معرفة الأشرار تفسد الأخلاق الحميده Familiarity breeds contempt البساطه تجلب الإستخفاف Forbidden fruit is sweet الفاكهه المحرمه حلوه (الممنوع مرغوب) Four eyes see better than two أربع عيون ترى أفضل من اثنين (الإتحاد قوه) First catch your hare من الأفضل أن تصطاد الأرنب قبل أن تستعد لطهيه God helps them who help themselves الله يساعد هؤلاء الذين يساعدون أنفسهم (يد الله مع الجماعه) Grasp all lose all من يطمع فى الكل يخسر الكل (الطمع يقل ما جمع) Half a loaf is better than no bread نصف رغيف أفضل من لا خبز (نص العما ولا العما كله) Handsome is that handsome does الحسن من يفعل الحسن He laughs best who laughs last من يضحك أخيراً يضحك كثيراً He who makes no mistakes makes nothing هذا من لا يفعل أخطاء لا يفعل شىء على الإطلاق History repeats itself التاريخ يعيد نفسه Honesty is the best policy الأمانه هى افضل طريق Hunger is the best sauce الجوع هو أفضل المشهيات (الجوعان يأكل الظلط) He who sees half of the problem will be buried in the other half من يرى نصف المشكله يُدفن تحت النصف الآخر If the blind lead blind both shall fall into the ditch اذا قاد الأعمى أعمى مثله كلاهما سوف يقع فى الحفره If you sing before breakfast you will cry before dinner اذا غنيت قبل الإفطار سوف تبكى قبل العشاء (الدنيا غداره) If you want a thing well done, do it yourself اذا أردت أن يتم الشىء على أكمل وجه فافعله بنفسك If you want peace, be prepared for war اذا أردت السلام فكن مستعداً للحرب Ill-gotten gains never prosper المكسب الحرام لا يثمر أبداً Ill news travels apace(Fast) الأخبار السيئه تنتشر بسرعه It is no use crying over the spilt milk لا جدوى من البكاء على اللبن المسكوب It is too late to lock the stable door when the horse is stolen من المتأخر جداً أن تغلق باب الإسطبل بعد سرقة الحصان Judge not you not be judged لا تحكم على أحد حتى لا يحكم عليك أحد Knowledge is power المعرفه قوه (العلم نور) Laugh and the world laughes with you, weep, and you weep alone اضحك والعالم يضحك معك، ابكى وتبكى وحدك Let bygones be bygones دع ما مضى يصبح ماضى(انسى ما فات) Let sleeping dogs lay دع الكلاب النائمه مستلقيه Life is sweet الحياه حلوه Like father like son هذا الشبل من ذاك الأسد Little drops of water, little grains of sand, make the mighty ocean and the pleasant land نقاط المياه الصغيره, حبيبات الرمل الصغيره تصنع المحيط الكبير والأرض الرحبه Look before you leap انظر قبل أن تقفز (فكر مرتين) Love is blind الحب أعمى Love me love my dog من أحبنى أحب كلبى Make hay while the sun shines اجمع التبن أثناء سطوع الشمس (كل شىء وله أوانه) Manners make the man الأخلاق تصنع الرجل (انما يُعرف الرجال بالحق) Man proposes and god disposes أنت تريد وأنا أريد والله يفعل ما يريد Many hands make light work أيدى كثيره تخفف العمل (الإتحاد قوه) Many heads are better than one عقول كثيره أفضل من عقل واحد (الإتحاد قوه) Misfortunes seldom come singly نادراً ما تأتى المصائب فرادا Money begets money المال يصنع المال (الفلوس بتجيب فلوس) More haste less speed تعجل أكثر سرعه أقل (فى العجله الندامه) Machines should work, but men should think المكن له العمل والإنسان له التفكير Necessity is the mother of inventions الحاجه أم الإختراع Never put off till tomorrow what can be done today لا تؤجل عمل اليوم للغد Never too old to learn لا أحد يكبر على التعلم (أطلبو العلم من المهد الى اللحد) Never trouble trouble, Till trouble troubles you لا تحتك بالمشاكل، حتى تحتك بك المشاكل Never trouble trouble, It only doubles trouble, And troubles others too لا تحتك بالمشاكل، فإن هذا يزيد المشاكل، ويسبب المشاكل للكثير No one is perfect لا أحد كاملاً (الكمال لله وحده) Of two evils choose the least من بين شرين اختر الأهون One cannot get water from a stone لا يستطيع المرء استخراج الماء من الحجر One man's meat is another man's poison اللحم بالنسبه لرجل ما سم بالنسبه لرجل آخر(مصائب قوم عند قوم فواءد) Out of sight out of mind البعيد عن النظر بعيد عن العقل (البعيد عن العين بغيد عن القلب) Old habits die slowly(hard) العادات القديمه تموت بصعوبه Povertiy is no sin الفقر ليس خطيئه (الفقر مش عيب) Prevention is better than cure الوقايه خير من العلاج Procrastination is the thief of time الروتين هو سارق الوقت Rome was not built in a day لم تبنى روما فى يوم واحد Silence gives consent السكوت علامة الرضا Spare the rod and spoil the Child وفر العصا يفسد الولد (اكسر للبنت ضلع يطلعلها 24) Speech silver but silence is gold اذا كان الكلام من فضه فالسكوت من ذهب Still waters run deep المياه الساكنه تسير الى الأعماق Strike while the iron is hot اطرق على الحديد وهو ساكن Talk of the devil, and he is sure to appear تكلم عن الشيطان وتأكد أنه سيظهلر لك (اللى يخاف من العفريت يطلع له) The darkest hour is that before the dawn أحلك ساعه تلك التى تسبق الفجر (بعد العسر يسرا) The early bird catches the worm الطائر المبكر يحظى بالدوده The leopard cannot change its spot الفهد لا يستطيع أن يغير جلده The love of money is the root of all the evil حب المال هو أساس الشر The spirit is willing but the flesh is weak العين بصيرة واليد قصيرة The way to the man's heart is through his stomach أقصر طريق الى قلب الرجل هو معدته There is no rose without a thorn لا توجد زهره بدون أشواك Those who live in glass houses should not throw stones من يعيش فى بيت من الزجاج لا يقزف الناس بالحجاره Time is money الوقت كالذهب The more you see the less you know كلما ترى كثيراً كلما تكتشف أن علمك أقل (وما أوتيتم من العلم إلا قليلا) The brightest futures are based on forgotten pasts المستقبل المشرق هو الذى يُبنى على ماضى منسي Union is strength الإتحاد قوه Walls have ears الجدران لها آذان What can't be cured must be endured ما لا يمكن علاجه يجب تحمله When poverty comes in at the door love goes out from the window عندما يأتى الفقر من الباب يهرب الحب من الشباك When the cat is a way the mice play اذا غاب القط يلعب الفأر When you are in Rome do as the romans do عندما تكون فى روما فافعل مثلما يفعل أهلها Where ignorance is bliss, it is folly to be wise عندما يكون الجهل نعمه فمن الحمق أن تكون حكيما Without hope the heart would break بدون حب ينكسر القلب
__________________
|
#39
|
||||
|
||||
ونكمل المشي مع مستر حليم بس اوعو تتعبوا
عصفور في اليد ولا عشرة على الشجرة A bird in the hand is worth two on the bush على قدر بساطك مد رجليك Cut your coat according to your cloth عَملَ من الحبّة قبّة To make mountains out of molehills عن المرء لا تسأل وسَل عن قرينه A man is known by the company he keeps عِنْد الامتحان يكرم المرء أو يهان A good workman is known by his chips عند البطون ضاعت العقول A hungry stomach has no ears في التأنّي السلامة وفي العجلة الندامة In caution there is safety; in haste repentance قيمة كلّ امرئ ما يحسنه The worth of a man lies in what he does well كثير الكارات قليل البارات A rolling stone gathers no moss كُلْ قليلا تَعش طويلا Eat little, live long لكلّ جديد لذّة Novelty gives pleasure لكلّ جواد كبوة، ولكلّ عالم هفوة Any horse may stumble, any sage may err للضرورة أحكام Necessity knows no law ما كلّ سوداء فحمة وما كل حمراء لحمة All that glitters is not gold ما كلّ ما يتمنّى المرء يدركه تجري الرياح بما لا تشتهي السفن Man does not attain all his heart's desires for the winds do not blow as the vessels wish كلّ إناء بما فيه ينضح A vessel filters what it contains لا تؤجّل عمل اليوم إلى الغد Do not leave for tomorrow what you can do to-day لا تبع فروة الدبّ قبل صيده Don't count your chickens before they are hatched لا تعاند من إذا قال فعل Don't fight the man who does what he says لا دخان بلا نار No smoke without fire لا يفلّ الحديد إلاّ الحديد Diamond cut diamond ما كلّ مرّة تسلم الجرّة The pitcher goes to the well once too often مصائب قوم عند قوم فوائد The misfortunes of some people are advantages to others مفتاح الشرّ كلمة The key to evil is one word من أراد إغراق كلبه اتّهمه بالجرب Give a dog a bad name and hang him من حسنت سياسته دامت رياسته He who governs well may govern long من زرع الريح حصد العاصفة He that sows the wind shall reap the whirlwind من طلب العلى سهر الليالي He who desires the top must sit up many nights من طلب الكثير أضاع القليل Grasp all, lose all من كثر ضحكه قلّت هيبته As laughter increases respect decreases نحن في التفكير والله في التدبير Man proposes and God disposes يحصد المرء ما زرع As you sow, so you shall reap الملدوغ يخاف من جرّة الحبل A brunt child dreads the fire النظافة من الإيمان Cleanliness is next to godliness الوحدة خير من قرين السوء Better be alone than in bad company تريدين إدراك المعالي رخيصة ولا بدّ دون الشهد من إبر النحل You wish to reach the heights with little effort, yet he who gathers honey must suffer the stings of the bees The absent party is not faulty>>>>الغايب عذره معه Actions speak louder than words>>>>العبرة بالأعمال وليست بالأقوال Add fuel to the fire>>>>يزيد الطين بلة Address people in the language they can understand>>>>خاطب الناس على قدر عقولهم Advice is ever in want>>>>لا خاب من استشار After black clouds, clear weather>>>>كل شدة وتهون،الصبر مفتاح الفرج الابن سرّ أبيه Like father like son الاتحاد قوّة Union is strength الإسكافي حاف والحائك عريان The shoemaker's wife is always the worst shod الجار قبل الدار Choose your neighbor before you choose your house الحاجة أمّ الاختراع Necessity is the mother of invention الحسود لا يسود Victory does not come by jealousy Always has been, always will be>>>>من شبّ على شيء شاب عليه After great effort, he explained that water is water>>>>وفسّر الماء بعد الجهد بالماء Birds of feather flock together>>>>الطيور على أشكالها تقع A chip of the old block>>>>هذا الشبل من ذاك الأسد Charity begins at home>>>>الأقربون أولى بالمعروف Do as you would be done>>>>عامل الناس كا تحب أن يعاملوك اتّق شرّ من أحسنت إليه Beware the man who has received charity from you استجار من الرمضاء بالنار To jump out of the frying pan into the fire الأعمال خير من الأقوال Acts speak louder than words الأمور بخواتمها All is well that ends well الإيمان يزحزح الجبل Faith may move mountains Cut your coat according to your cloth>>>> على قدر لحافك مد رجليك، رحم الله إمرءاً عرف قدر نفسه Conciliation is the matter of the law>>>>الصلح سيد الأحكام A creaking gate hangs long>>>>الباب ذو الصرير يعيش طويلاً Do good and cast it into the sea>>>>اعمل خير والقه في البحر Easy come, easy go>>>>ما يأتي بسهولة يذهب بسهولة،ما لا تجلبه الرياح تأخذه الزوابع الحماس بلا معرفة نور بلا ضياء Zeal without knowledge is fire without light الخبز القفار خير من لا شيء Half a loaf is better than no bread الشراء خير من الاقتراض Better buy than borrow الصبر مفتاح الفرج Patience is the key to relief الصديق عند الضيق A friend in need is a friend indeed الصيت الحسن خير من المال المجموع A good name is better than riches The end justifies the means>>>>الغاية تبرر الوسيلة Every tide has its ebb>>>>لكل جواد كبوة It is the end that counts>>>>إنما العبرة بالنهاية To err is human>>>> كل ابن آدم خطاّء Every cloud has a silver lining>>>>رب ضرة نافعة Don’t put your head in the lions mouth>>>>لا تلقوا بأيديكم إلى التهلكة الطبع يغلب التطبّع What is bred in the bone cannot come out of the flesh العادة طبيعة ثانية Custom is a second nature العاقل من اتّعظ بغيره He is a happy man who is warned by another man's deeds العقل السليم في الجسم السليم A sound mind in a sound body القناعة كنز لا يفنى Contentment is an inexhaustible treasure A friend in need is a friend indeed>>>>الصديق وقت الضيق A flash in the pan>>>>رمية من غير رامي No gains without pains>>>>لا نتيجة بدون ألم،لا حلاوة بدون نار خير الأمور الوسط The middle way is the best one دِرهم وقاية خير من قنطار علاج Prevention is better than cure رأس الحكمة مخافة الله The fear of God is the beginning of wisdom ربّ صدفة خير من ميعاد An accidental meeting may be better than a date ربّ كلمة جلبت نقمة، وربّ كلمة جلبت نعمة A word uttered may bring wealth as well as ruin صنعة في اليد أمان من الفقر A trade in hand insures against poverty عدوّ عاقل خير من صديق جاهل Better have a wise enemy than a foolish friend اطلبوا العلم من المهد إلى اللحد Seek knowledge from the cradle to the grave إذا هبّت رياحك فاغتنمها Make hay while the sun shines إضرب حديدا حاميا لانفع منه أن يبرد Strike while the iron is hot إن أردت أن تطاع فسل ما يستطاع If you wish to be obeyed don't ask the impossible إنّ الطيور على أشكالها تقع Birds of a feather flock together إنّ بَعد العسر يسرا After the storm comes sunshine القناعة تقيم في الأكواخ اكثر من القصور Content lodges oftener in cottages than palaces النوم باكراّ والنهوض باكراّ يكسبان المرء صحة وثراء وحكمة Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy, and wise يموت الجبناء عدة مرات قبل موتهم Cowards die many times before their death الإحسان يبدأ بالأهل Charity begins at home *~ ستعلّمك الأيام -أو الوقت- ما كنت تجهله ~* Time will soon teach you what you were ignorant of الأفعال أعلى صوتا من الأقوال Actions speak louder than words
__________________
|
#40
|
||||
|
||||
1
إذا لم تكن تعلم أين تذهب ، فكل الطرق تؤدى إلى هناك If you don't have an objective in life, any causecould be one Si tu n'as pas un but dans la vie, tout peut servircomme un but. ** ** ** ** 2 يوجد دائماً من هو أشقى منك ، فابتسم There is always one who suffers more than you do, so you should be optimistic Il y a toujours quelqu'un qui souffre plus que toi , donc soit optimiste ** ** ** ** 3 يظل الرجل طفلاً حتى تموت أمه ، فإذا ماتت شاخ فجأة A man will continue acting like a child until his mother's death, then he will age in a sudden L'homme continue agir comme un enfant jusqu'à la mort de sa mère, à ce moment là, il vieillira d'un seul coup ** ** ** ** 4 عندما تحب عدوك يحس بتفاهته When you love your enemy is when he feels of his emptiness C'est quand tu aimes ton enemi, c'est là quand il sent qu'il vaut rien ** ** ** ** 5 إذا طعنت من الخلف فاعلم أنك في المقدمة If you have been betrayed from behind the scene, then you should be proud because you are the only one who is in front Si quelqu'un t'as trahi sans ta connaisance, mais parce qu'il est jalous que tu es en avant. ** ** ** ** 6 الكلام اللين يغلب الحق البين The soft words are more powerful than the ***** truth Les mots doux sont beaucoup plus puissants de la vérité nue ** ** ** ** 7 كلنا كالقمر .. له جانب مظلم We are all like the bright moon, we still have our darker side On est tous comme la lune, nous avons en nous ce c?té sembre ** ** ** ** 8 لا تتحدى إنساناً ليس لديه ما يخسره Don't challenge someone whao has nothing to loose Ne lance pas un défi à quelqu'un qui n'a rien à perrdre ** ** ** ** 9 العين التي لا تبكي لا تبصر في الواقع شيئاً The eye which doesn't know the meaning of tears, it doesn't know anything opf value L'oeil qui ne connait pas des larmes, elle ne connait rien de valeurs. ** ** ** ** 10 المهزوم إذا ابتسم أفقد المنتصر لذة الفوز Si le vaincu continu à garder son sourire il force le vainceur de perdre la jouissance du victoire If the loser keeps his smile the winner will loose the thrill of victory. ** ** ** ** 11 لا خير في يمنى بغير يسار No benefit of a right without a left. Aucun profit d'une droite sans la gauche ** ** ** ** 12 الجزع عند المصيبة، مصيبة أخرى The panic from a catastrophe is anothercatasrtophe La panic dans un cas catastrophique un une catastrophe ** ** ** ** 13 الابتسامة كلمة معروفه من غير حروف The smile is a famous word without letters Le sourire est un mot sans caractères ** ** ** ** 14 اعمل على أن يحبك الناس عندما تغادر منصبك، كما يحبونك عندما تتسلمه Be cheerful when gettin-out as when you coming-in Soit acceuillant à ton départ comme à ton arrivé ** ** ** ** 15 لا تطعن في ذوق زوجتك، فقد اختارتك أولا Don't be critic to yor wife's taste, she is the one who selected you at the first place. Ne soit pas criticant du go?t de ta femme, rappele-toi qu'elle ta choisie au premier lieu =========================================
__________________
|
#41
|
||||
|
||||
ومع هذة القصص القصيرة من مستر حليم
__________________
|
#42
|
||||
|
||||
__________________
اطلبوا العلم، فإن عجزتم فأحبوا أهله، فإن لم تحبوهم فلاتبغضوهم هيا بنا نتعلم الديمقراطية <!-- Facebook Badge START --><!-- Facebook Badge END -->
|
#43
|
||||
|
||||
__________________
|
#44
|
||||
|
||||
شكرا لكم جميعا علي مروركم الكريم
__________________
|
#45
|
||||
|
||||
ادخل وشوف كل ما تريده هنا
__________________
|
العلامات المرجعية |
|
|