اهلا وسهلا بك فى بوابة الثانوية العامة ... سجل الان

العودة   بوابة الثانوية العامة المصرية > القسم الإداري > أرشيف المنتدى

أرشيف المنتدى هنا نقل الموضوعات المكررة والروابط التى لا تعمل

 
 
أدوات الموضوع ابحث في الموضوع انواع عرض الموضوع
  #406  
قديم 16-11-2009, 07:33 AM
samir_helmy89 samir_helmy89 غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الإنجليزية
 
تاريخ التسجيل: Sep 2008
المشاركات: 450
معدل تقييم المستوى: 17
samir_helmy89 is on a distinguished road
افتراضي

اللهم اجعل عملنا خالصنا لوجهك الكريم
الله اجعله في ميزان حسنات والدي رحمه الله
  #407  
قديم 16-11-2009, 07:44 AM
الصورة الرمزية Mr. Medhat Salah
Mr. Medhat Salah Mr. Medhat Salah غير متواجد حالياً
نجم العطاء
 
تاريخ التسجيل: Jul 2008
المشاركات: 32,237
معدل تقييم المستوى: 62
Mr. Medhat Salah has a reputation beyond reputeMr. Medhat Salah has a reputation beyond reputeMr. Medhat Salah has a reputation beyond reputeMr. Medhat Salah has a reputation beyond reputeMr. Medhat Salah has a reputation beyond reputeMr. Medhat Salah has a reputation beyond reputeMr. Medhat Salah has a reputation beyond reputeMr. Medhat Salah has a reputation beyond reputeMr. Medhat Salah has a reputation beyond reputeMr. Medhat Salah has a reputation beyond repute
افتراضي

يعني لو موصلش رد مش هيكون فيه اجابه

طيب اختصر عليك السبعين رد وانا هخليهم الف رد

الف شكر يا مستر
thousand thaaaaanks god bless you
  #408  
قديم 16-11-2009, 08:40 AM
samir_helmy89 samir_helmy89 غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الإنجليزية
 
تاريخ التسجيل: Sep 2008
المشاركات: 450
معدل تقييم المستوى: 17
samir_helmy89 is on a distinguished road
افتراضي

كفاية ردك ايها العضو المميز والقدوة
  #409  
قديم 16-11-2009, 09:00 AM
filopateer filopateer غير متواجد حالياً
عضو جديد
 
تاريخ التسجيل: Sep 2009
المشاركات: 5
معدل تقييم المستوى: 0
filopateer is on a distinguished road
افتراضي

thnks very much master but i wish that u put the answers quickly
  #410  
قديم 16-11-2009, 09:23 AM
الصورة الرمزية Lo0O0ola
Lo0O0ola Lo0O0ola غير متواجد حالياً
عضو جديد
 
تاريخ التسجيل: Nov 2009
المشاركات: 25
معدل تقييم المستوى: 0
Lo0O0ola is on a distinguished road
افتراضي

لا انا مش بخاف من الترجمه

سهله جداً

بس المشكله عندي

انا بترجم من عربي لانجلش كويس اووي لكن من انجلش لعربي بتكون صعبه عندي شويه عشا صياغه الجمله كويس

بترجمها بالعاميه بس بتكون صعبه شويه اني اكتبها باللغه العربيه الفصحى

يا رب على آخر السنه تتحل مشكلتي دي

شكراًُ يا مستر ع الموضوع
  #411  
قديم 16-11-2009, 09:47 AM
filopateer filopateer غير متواجد حالياً
عضو جديد
 
تاريخ التسجيل: Sep 2009
المشاركات: 5
معدل تقييم المستوى: 0
filopateer is on a distinguished road
افتراضي

مستر انا حلتهم ممكن ابئا احتهن و انت تصلحهم
  #412  
قديم 16-11-2009, 10:47 AM
الدرعمى2 الدرعمى2 غير متواجد حالياً
عضو جديد
 
تاريخ التسجيل: Nov 2009
المشاركات: 4
معدل تقييم المستوى: 0
الدرعمى2 is on a distinguished road
افتراضي

اذهب الى هذا الرابط http://www.thanwya.com/vb/showthread.php?t=142763
  #413  
قديم 16-11-2009, 11:21 AM
عاطف القاضى عاطف القاضى غير متواجد حالياً
عضو لامع
 
تاريخ التسجيل: Feb 2008
المشاركات: 1,379
معدل تقييم المستوى: 18
عاطف القاضى is on a distinguished road
افتراضي

A thousand thanks
  #414  
قديم 16-11-2009, 11:42 AM
عاطف القاضى عاطف القاضى غير متواجد حالياً
عضو لامع
 
تاريخ التسجيل: Feb 2008
المشاركات: 1,379
معدل تقييم المستوى: 18
عاطف القاضى is on a distinguished road
افتراضي

A thousand thanks
  #415  
قديم 16-11-2009, 04:52 PM
mezo.eg mezo.eg غير متواجد حالياً
عضو جديد
 
تاريخ التسجيل: Oct 2009
المشاركات: 19
معدل تقييم المستوى: 0
mezo.eg is on a distinguished road
افتراضي

i love you mster
  #416  
قديم 16-11-2009, 06:01 PM
الصورة الرمزية Dr.mahmoud ragab
Dr.mahmoud ragab Dr.mahmoud ragab غير متواجد حالياً
(طالب بكلية الطب البشرى جامعة اسيوط)
 
تاريخ التسجيل: Sep 2009
المشاركات: 287
معدل تقييم المستوى: 16
Dr.mahmoud ragab is on a distinguished road
Icon12

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Lo0O0ola مشاهدة المشاركة
لا انا مش بخاف من الترجمه

سهله جداً

بس المشكله عندي

انا بترجم من عربي لانجلش كويس اووي لكن من انجلش لعربي بتكون صعبه عندي شويه عشا صياغه الجمله كويس

بترجمها بالعاميه بس بتكون صعبه شويه اني اكتبها باللغه العربيه الفصحى

يا رب على آخر السنه تتحل مشكلتي دي

شكراًُ يا مستر ع الموضوع

وانا زى الكابتن
  #417  
قديم 16-11-2009, 06:30 PM
الصورة الرمزية .*.سمسمة.*.
.*.سمسمة.*. .*.سمسمة.*. غير متواجد حالياً
student at Mansoura Faculty of Medicine
 
تاريخ التسجيل: Aug 2008
العمر: 30
المشاركات: 559
معدل تقييم المستوى: 17
.*.سمسمة.*. is on a distinguished road
افتراضي

__________________



أن أث
من الدموع وأصدقها..هي التي تنزل بصمت...دون أن يراها أحد
  #418  
قديم 16-11-2009, 06:38 PM
الصورة الرمزية جواد عوض
جواد عوض جواد عوض غير متواجد حالياً
مشرف اللغة الانجليزية
 
تاريخ التسجيل: May 2008
المشاركات: 3,415
معدل تقييم المستوى: 20
جواد عوض is on a distinguished road
افتراضي

Egypt is proud of its sons such as the great scientist and writer Dr. Naguib Mahfouz, who won the Nobel Prize.
1-
__________________
لاإله إلا الله
محمد رسول الله
  #419  
قديم 16-11-2009, 06:43 PM
الصورة الرمزية Rera
Rera Rera غير متواجد حالياً
طالبة بالصف الأول الثانوى
 
تاريخ التسجيل: Jun 2007
المشاركات: 567
معدل تقييم المستوى: 0
Rera is an unknown quantity at this point
افتراضي

بصراحة انا مكسلة اكتبهم بس شكرى لحضرتك هو

اللهم ارحم والده وادخله فسيح جناتك واجمعه به يوم القيامة فى جنة النعيم
اللهم ارحم والده وادخله فسيح جناتك واجمعه به يوم القيامة فى جنة النعيم
اللهم ارحم والده وادخله فسيح جناتك واجمعه به يوم القيامة فى جنة النعيم
اللهم ارحم والده وادخله فسيح جناتك واجمعه به يوم القيامة فى جنة النعيم
اللهم ارحم والده وادخله فسيح جناتك واجمعه به يوم القيامة فى جنة النعيم
اللهم ارحم والده وادخله فسيح جناتك واجمعه به يوم القيامة فى جنة النعيم
  #420  
قديم 16-11-2009, 06:44 PM
الصورة الرمزية جواد عوض
جواد عوض جواد عوض غير متواجد حالياً
مشرف اللغة الانجليزية
 
تاريخ التسجيل: May 2008
المشاركات: 3,415
معدل تقييم المستوى: 20
جواد عوض is on a distinguished road
افتراضي

1. تفخر مصر بأبنائها العظماء مثل دكتور زويل والكاتب العالمي نجيب محفوظ اللذين حصلا على جائزة نوبل
Egypt is proud of its great sons such as Dr.Zewail and the international writer Naguib Mahfouz who both won the Nobel prize.

واسف على الترجمة السابقة ماعرفتش اعدلها انا حاولت ترجمتها من جوجل وكنت واثق فية لكن دى اخرة الثقة هههههههههههههههههههه
__________________
لاإله إلا الله
محمد رسول الله
 

العلامات المرجعية

الكلمات الدلالية (Tags)
سمير ،حلمي ،ترجمة


ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا يمكنك اضافة مرفقات
لا يمكنك تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


جميع الأوقات بتوقيت GMT +2. الساعة الآن 05:04 AM.