#406
|
|||
|
|||
انا معك ان الحلق المنطقي هو le passeport ولكن هل كلمة cette chose ممكن ان تستعمل للدلاله علي الاشياء المذكرة |
#407
|
||||
|
||||
اقتباس:
اولا شكرااا لمرورك وتعليقك وثانيا انا ارى مثل حضرتك ان كلمة cette chose ممكن تستخدم للكى تدل على الاشياء المذكرة او المؤنثة وهذا المثال الذى بين يدينا خير دليل على ذلك لاننا لو بحثنا عن اجابة مؤنثة تنفع لهذا السؤال لن نجد غير الطائرة والباخرة وهما ايضا كلمتين مذكرتين مع العلم انهما ليس بالاجابة الصحيحة هنا هذا بالاضافة اننا عندما نقوم بالترجمة للغة العربية فأننا نترجم صفة الاشارة cette بمعنى هذا فى بعض الكلمات التى لا مؤنث لها عندنا فى لغتنا انظر معى فى هذا المثال ...... cette classe ما ترجمة هذة الكلمة.....................هذا الفصل ولا يجو ز ان نقول هنا ..........هذة الفصل وبمأن كلمة chose ليس لها مذكر فى اللغة الفرنسية على عكس اللغة العربية فهى تجوز عندنا للمذكر كما للمؤنث عندهم هذا واللة تعالى اعلى واعلم وشكراااااااااااااااااااااااا لحضرتك
__________________
اللهم اجعل لى فى قلوب عبادك ودا
سبحان الله وبحمده سبحان الله العظيم |
#408
|
|||
|
|||
شكرا جزيلا استاذ ياسر
|
#409
|
|||
|
|||
ممكن حضرتك تصرف فعل etudier في l'imparfait
مع الضمير nous او vous |
#410
|
||||
|
||||
j'étudiais tu étudiais il étudiait nous étudiions vous étudiiez ils étudiaien t
__________________
اللهم اجعل لى فى قلوب عبادك ودا
سبحان الله وبحمده سبحان الله العظيم |
#411
|
|||
|
|||
شكرا جزيلا لحضرتك مسيو ياسر
|
#412
|
|||
|
|||
لماذا تعرف الدول مثل ( la france ) مع انها معرفه وشكرا
|
#413
|
|||
|
|||
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
انا عضو جديد هنا فى المنتدي الجامد ده وانا والحمد لله استفدت كتير من الاسئلة الموضوعة والاجابات النموذجية ليها بس كان ليا سؤال صغنون ايه الفرق بين النهاية (ont) و (ent) عند التصريف |
#414
|
|||
|
|||
ولكم جزيل الشكر
|
#415
|
||||
|
||||
اقتباس:
بخصوص سؤالك :....................... ent هى نهاية الافعال فى المجموعة الاولى فى زمن المضارع مع ضمائر الفاعل ils -_____ elles او الاسم الجمع الغائب اما النهاية ont فهى نهاية المستقبل البسيط مع نفس ضمائر الفاعل ils travaillent bien ils travailleront bien شكرااااااااااا لكم واهلا بكم معنا
__________________
اللهم اجعل لى فى قلوب عبادك ودا
سبحان الله وبحمده سبحان الله العظيم |
#416
|
|||
|
|||
ميرسي جدا جدا جدا يا مسيو على الافادة وربنا يزيدك
اصلى بصراحة اتلغبطت بينهم شوية |
#417
|
||||
|
||||
اقتباس:
واتمنى ان يعيننا اللة على ذلك وتحت امركم دايما فى اى سؤال يقف امامكم مع خالص امنياتى لكم بدوام التوفيق والمجموع العالى شكرااااااااااااااااااااااااااااااااااااااا لكم
__________________
اللهم اجعل لى فى قلوب عبادك ودا
سبحان الله وبحمده سبحان الله العظيم |
#418
|
||||
|
||||
شكرا لسيادتكم على التوضيح والإجابة جزاكم الله خيرا
|
#419
|
||||
|
||||
وجزاكم خيرا يا سلم على ردك
وشكراااااااااااااااااااااااااااااااا لكم
__________________
اللهم اجعل لى فى قلوب عبادك ودا
سبحان الله وبحمده سبحان الله العظيم |
#420
|
||||
|
||||
اقتباس:
اذا جاءتde بمعنى من او عن كحرف جر وجاء بعدها اداة التجزئة المذكرة du او اداة التجزئة الجمع des فيصبح الشكل كالتى de+du=de de+des=de وفى المثال السابق اصل كالتى un kilo de des bananes فتصبح un kilo de bananes مثال اخر للتوضيح اذا اردنا ان نقول كيلو من اللبن فشكل الجملة فى البداية يكون un kilo de du lait فتصبح un kilo de lait
__________________
الحسينى |
العلامات المرجعية |
|
|