|
أرشيف المنتدى هنا نقل الموضوعات المكررة والروابط التى لا تعمل |
|
أدوات الموضوع | ابحث في الموضوع | انواع عرض الموضوع |
|
#1
|
|||
|
|||
![]() اقتباس:
لا يا محمد
مفيش حاجة اسمها المفروض فى اللغة دة على حسب فهمى يعنى لانى قبل كدة سالت مستر بدوى على حاجة زى كدة و قالى ان دول اهل اللغة و هما احرار فى تعاملهم معاها دى حاجة تانى حاجة بقى هى ان انت لو ترجمت الكلام هتلافيه ماشى معاك صح و مش فيه مشاكل لان ترجمته هتكون يعنى اللى كان موجود دة هو مارتين لاندر مش كدة؟ يعنى دى مش غلطة فى الكتاب و لا حاجة لان دة كلام بيقوله احد اشخاص القصة يعنى spoken english لغة دارجة بمعنى اصح زى الكلام العامى اللى احنا بنتكلمه و ننتظر بردو التاكد من اح الاساتذة
__________________
وَغدَتْ نَفْسِي كَورْدةٌ ذَابِلة؛ لا غُصْنَ يَحمِيْها وَلا أوْرَاق حَانِيَة! نَادَيْتُها: أنْ مُدّي يَديْك فِي المِياه الدافِئَة، وَاسْتنِيرِي بِضِيَاء أنْوَارِ السّمَاءِ العَالِيَة. وَلتَشْمَخِي فَالعِزّة لِلإسْلامِ بَاقِية!
|
#2
|
|||
|
|||
![]() اقتباس:
انا بردة بتفق في الرأي دة
بس فية مستر كان بيقول عليها دي غلطة فكنت عايز اتأكد thanks
__________________
|
العلامات المرجعية |
|
|