|
أرشيف المنتدى هنا نقل الموضوعات المكررة والروابط التى لا تعمل |
|
أدوات الموضوع | ابحث في الموضوع | انواع عرض الموضوع |
#151
|
|||
|
|||
لو سمحت يا جماعة انا عايزة اسئلة علي الunits الانجليزي او موقع كويس ادخل علية علما بانة للصف الثالث الثانوي
__________________
<div align="center"> اللهم إني أسالك فهم النبيين وحفظ المرسلين والملائكة المقربين، اللهم اجعل ألسنتنا عامرة بذكرك وقلوبنا بخشيتك وأسرارنا بطاعتك إنك على كل شيء قدير وحسبنا الله ونعم الوكيل.</div>
|
#152
|
|||
|
|||
Many good students graduate from C.U
Many good students are graduated from C.U أي الجملتين صح؟
__________________
<div align="center">قال رسول الله صلى الله عليه و سلم أنا زعيم ببيت في ربض الجنة لمن ترك المراء وإن كان محقا ، وببيت في وسط الجنة لمن ترك الكذب وإن كان مازحا ، وببيت في أعلى الجنة لمن حسن خلقه </div> |
#153
|
|||
|
|||
<div class='quotetop'>إقتباس(aiesha ahmed @ Nov 14 2006, 09:58 AM) [snapback]239297[/snapback]</div>
اقتباس:
و ستجدي في التوقيع الخاص بي وصلة لموضوع الاسطوانة الكاملة لثاثة ثانوي 0الثانوية العامة) <div class='quotetop'>إقتباس(mohamed_oweis @ Nov 14 2006, 12:39 PM) [snapback]239325[/snapback]</div> اقتباس:
graduate at (not from) فالأدق أن نقول: Many good students graduate at CU. (verb) or: Many good students are graduates at CU. (plural nouns)
__________________
خبير اللغة الإنجليزية بمدرسة يحيى المشد الرسمية المتميزة للغات صفحة اللغة الانجليزية على الفيس بوك
|
#154
|
|||
|
|||
<div class='quotetop'>إقتباس</div>
اقتباس:
اقتباس:
graduate at (not from) فالأدق أن نقول: Many good students graduate at CU. (verb) or: Many good students are graduates at CU. (plural nouns) [/b][/quote] لا يا أستاذنا محمد كان يقصد يعني لما نستخدم graduate نستخدمه مبني للمعلوم ولا مبني للمجهول يعني اقول: He graduates.... OR: He is graduated...
__________________
<div align="center"> *̡̡ ̴̡ı̴̴̡ ̡̡̡͌l̡*̡̡ ̴̡ı̴̴̡ ̡̡͡|̲̲̲͡͡͡ ̲▫̲͡ ̲̲̲͡͡π̲̲͡͡ ̲̲͡▫̲̲͡͡ ̲|̡̡̡ ̡ ̴̡ı̴̡̡ *̡͌l̡*</div> |
#155
|
|||
|
|||
Mr.tarek:thanks so much for you great working
could you ask this question: REWRITING: I don't know how to operate a motor boat. (a clue |
#156
|
|||
|
|||
كتب hassan_23690
((لا يا أستاذنا محمد كان يقصد يعني لما نستخدم graduate نستخدمه مبني للمعلوم ولا مبني للمجهول يعني اقول: He graduates.... OR: He is graduated...)) يا عم حسن متغلطش غلطة الكثيرين في الاستخدام الغير جائز للمبني للمجهول بمعني أخر (ما ينفعشي نحول جملة للمبني للمجهول ما فيهاش مفعول ظاهر) graduate من الأفعال اللازمة التي لا تأخذ مفعول intaranstive (I) <div class='quotetop'>إقتباس(mn4e2020 @ Nov 18 2006, 12:07 AM) [snapback]240020[/snapback]</div> اقتباس:
I don't (get / have) the clue of operating a motor baot.
__________________
خبير اللغة الإنجليزية بمدرسة يحيى المشد الرسمية المتميزة للغات صفحة اللغة الانجليزية على الفيس بوك
|
#157
|
|||
|
|||
<div class='quotetop'>إقتباس(matrix2000 @ Nov 18 2006, 08:28 PM) [snapback]240203[/snapback]</div>
اقتباس:
بس ممكن سؤال.. يعني ايه intaranstive
__________________
<div align="center"> *̡̡ ̴̡ı̴̴̡ ̡̡̡͌l̡*̡̡ ̴̡ı̴̴̡ ̡̡͡|̲̲̲͡͡͡ ̲▫̲͡ ̲̲̲͡͡π̲̲͡͡ ̲̲͡▫̲̲͡͡ ̲|̡̡̡ ̡ ̴̡ı̴̡̡ *̡͌l̡*</div> |
#158
|
|||
|
|||
[size=6]شكرا على مجهود رتك الكبير و جعله الله فى ميزان حسناتك
- It is an fortunate fact that cars cause pollution. ( One disadvantage ) |
#159
|
|||
|
|||
لو سمحت يا أستاذ عايزة الترجمه دى :-
* ان العنف الغير مبرر الاسرائيلى فى فلسطين أدى الى تصعيد الارهاب فى منطقه الشرق الاوسط . و يا ريت قواعد الماضى التام لان فيها اجزاء محتاجه حفظ زى ( Hardly - Till ) |
#160
|
|||
|
|||
سيسيليا هعملك الترجمة فقط لضيق الوقت و عدم وضوح الطلب التانى مع ان المفروض اسئلة مش طلبات
المهم تقبلى منى ترجمتى المتواضعة جداً و يارب اكون قدرت اساعدك The unjustified Israleli violence in Palestine resulted in escalating terrorism in the Middle East region. |
#161
|
|||
|
|||
يا مستر
عايز احول الجملتين دول لمبني للمجهول I am a teacher I have a book ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
__________________
<div align="center"> *̡̡ ̴̡ı̴̴̡ ̡̡̡͌l̡*̡̡ ̴̡ı̴̴̡ ̡̡͡|̲̲̲͡͡͡ ̲▫̲͡ ̲̲̲͡͡π̲̲͡͡ ̲̲͡▫̲̲͡͡ ̲|̡̡̡ ̡ ̴̡ı̴̡̡ *̡͌l̡*</div> |
#162
|
|||
|
|||
شوف يا سيدي الفاضل عشان اعمل جملة مبنية للمجهول لازم وجود مفعول واضح للفعل
و مش كل الافعال ليها مفعول المبنى للمجهول مش بذكر فيه الفاعل لو مفيش مفعول ولا فاعل مش هتنفع الدنيا عايزين بقه نبعد عن فكرة ان الشطارة تكمن فى القدرة على التحويل من ده ل ده الانجليز ما اخترعوش الموضوع ده عشان نشوف هنقدر نحول ولا لأ فيه شوية دواعى تخلينى استخدم المجهول عوضاً عن المعلوم و منها انى اكون مش على علم بفاعل الجملة او ان الحدث او المفعول يكون ليهم اهمية اكبر بكتير من الفاعل اون ايكون مش مهم اذكر فاعل الجملة او ان الفاعل يكون معروف من غير ذكره رغيت شوية بس معلش المهم الجملة الاولى لا تصلح اما التانيه فهى كالتالي A book is owned by me. OR, A book is had by me. |
#163
|
|||
|
|||
<div class='quotetop'>إقتباس(Hani Abo-Taleb @ Nov 30 2006, 02:44 PM) [snapback]243318[/snapback]</div>
اقتباس:
و أسف يا جماعة على التأخير لأن النت قطع من عندي لتغير ارقتم التليفونات و انا بكتبلكم دلوقتي من نت كافي <div class='quotetop'>إقتباس(mn4e2020 @ Nov 26 2006, 03:38 PM) [snapback]242238[/snapback]</div> اقتباس:
<div class='quotetop'>إقتباس(Hani Abo-Taleb @ Dec 1 2006, 04:39 AM) [snapback]243584[/snapback]</div> اقتباس:
had لا يأتي مع المبني للمجهول و انما يستبدل باقرب معنى لها في الجملة
__________________
خبير اللغة الإنجليزية بمدرسة يحيى المشد الرسمية المتميزة للغات صفحة اللغة الانجليزية على الفيس بوك
|
#164
|
|||
|
|||
كلمة (بوظت الدنيا) كبيرة جدا
اعتقد لحد دلوقتى انى متسحقهاشً ارجو التوضيح من حضرتك ليه had متنفعش معنى كلامكم ان الجمل التالية خطأ؟ A good time was had by all Breakfast is had in the morning |
#165
|
|||
|
|||
شكرا يا استاذ هاني وشكرا يا استاذ طارق ع الاجابة
وبالنسبة لجملة i am a teacher الاستاذ عندنا ف الفصل حلها كده: teaching is done by me والله اعلم بقي صح ولا غلط
__________________
<div align="center"> *̡̡ ̴̡ı̴̴̡ ̡̡̡͌l̡*̡̡ ̴̡ı̴̴̡ ̡̡͡|̲̲̲͡͡͡ ̲▫̲͡ ̲̲̲͡͡π̲̲͡͡ ̲̲͡▫̲̲͡͡ ̲|̡̡̡ ̡ ̴̡ı̴̡̡ *̡͌l̡*</div> |
العلامات المرجعية |
أدوات الموضوع | ابحث في الموضوع |
انواع عرض الموضوع | |
|
|