|
تعلم الانجليزية خاص بتعليم الانجليزية للكبار والصغار ، دورات الانجليزية بمراكز اللغات وشهادة TOEFL |
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
#1
|
|||
|
|||
مصطلحات مترجمة
Idioms مصطلحات
Body blow خيبة أمل كبرى My lips are sealed سرك فى بير Spill the beans يفشى السر = blow the whistle يكشف سرا كان مخفيا Keep it under your hat احتفظ بالسر Don't let the cat be out of the bag لا تفشى السر Reveal a secret يكشف سر -- conceal a secret يكتم سر Damp squib حدث كانت يتوقع أن يسبب فرحة و لكنه تحول لشىء مخيب للآمال Apple-polisher = brown noser = toady = boot licker = sycophant متملق – شخص وصولى Fair-weather friend = good weather friend صديق المصلحة – صديق لا يعرفك إلا وقت الرخاء Under the table = three sheets in the wind سكران – فى حالة سكر – مبرشم At odds with = at loggerheads with = at daggers drawn with فى حالة خلاف و نزاع مع شخص Meeting-in-camera اجتماع مغلق Sleeping policeman = thank-you-ma'am مطب Tall order = a long row to hoe مهمة صعبة و عسيرة A baptism of fire تجربة عسيرة – موقف صعب Bad quarter of an hour تجربة قصيرة لكنها بغيضة |
العلامات المرجعية |
|
|