|
||||||
| أرشيف المنتدى هنا نقل الموضوعات المكررة والروابط التى لا تعمل |
|
|
أدوات الموضوع | ابحث في الموضوع | انواع عرض الموضوع |
|
#1
|
|||
|
|||
|
by last year , the world have suffered from a bad economic crisis
مش عارف by last time ممكن تترجم ازاى - على جوجل مترجمه (من ذللك الوقت ) ومش ممكن المعنى دة يخلينى اضع ماضى تام شكرا |
|
#2
|
|||
|
|||
|
؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
فاصل ونواصل |
|
#3
|
|||
|
|||
|
انا مش متأكد أوى بس هى هتبقى بالعربى
فى العام الماضى عانى العالم من أزمة إقتصادية سيئة دى ترجمتى ويا ريت حد يظبطها بس |
|
#4
|
|||
|
|||
|
اعتقد
لقد عانى العالم من ازمة اقتصادية بمرور العام الماضي |
|
#5
|
|||
|
|||
|
لقد عاني العالم من ازمة اقتصادية طاحنة قبل انقضاء العام الماضي
و الله اعلم |
|
#6
|
|||
|
|||
|
لقد عاني العالم في غضون العام الماضي من ازمه اقتصاديه سيئه
|
|
#7
|
|||
|
|||
|
منذ حلول العام الماضي والعالم يواجه أزمة اقتصادية طاحنة.
|
|
#8
|
|||
|
|||
|
يعانى العالم من ازمة اقتصادية سيئة وذلك مع نهايات العام الماضى
من استخدامات هذا الزمن حدث بدأ فى الماضى وما زالت اثاره قائمة |
|
#9
|
|||
|
|||
|
بحلول العام الماضى يواجه العالم أزمة اقتصادية طاحنة
|
|
#10
|
|||
|
|||
|
يا جماعة by last year معناها بحلول العام الماضى و بعدين انتى مالك و مال المضارع التام هو هنا لازم يستخدم المضارع التام لان المعنى عايز كده لان هو عايز يقول ان مصر كانت تعانى و ما زالت تعانى حتى الان و ده من استخدام المضارع التام شئ حصل و مازال اثره موجود حتى الان
|
|
#11
|
|||
|
|||
|
فى العام الماضي ، عانى العالم من أزمة اقتصادية سيئة
والمضارع التام دليل على ان الازمه مازالت |
|
#12
|
|||
|
|||
|
هى دى الترجمة الصــــــــح...
By+سنة معناها قبل بس هنا فى الجملة دى هاتبقى بمعنى (بحلول) |
|
#13
|
|||
|
|||
|
وفي العام الماضي، عانى العالم من أزمة اقتصادية سيئة
|
|
#14
|
||||
|
||||
|
بحلول العام الماضى
__________________
أ / محمد علوان مدرس لغةانجليزية |
|
#15
|
|||
|
|||
|
بمرور (بحلول) العام الماضى تعرض العلم لازمة اقتصادية سيئه
|
| العلامات المرجعية |
|
|