#1
|
|||
|
|||
ترجمة قصيدة If
أقدم لحضراتكم قصيدة If للشاعر (روديارد كيبلينج) موضوع الوحدة 17 كاملة ومترجمة نقلا عن مدونة ترجمة الشعر أرجو الإفادة للجميع |
#2
|
|||
|
|||
كل الشكر و التقدير لجهد حضرتك
__________________
Minds, like parachutes, only work when opened
|
#3
|
|||
|
|||
رااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااائع
|
#4
|
|||
|
|||
بارك الله فيك و جزاك الله خيرا .....
|
#5
|
|||
|
|||
(¯`'•.¸(¯`'•.¸, _________________ , .•'´¯) .•'´¯) (¯`'•.¸(¯`'•.¸««««««««««« «»»»»»»»»»»»¸.•'´¯).•'´¯) --==>>>---> ألف شكر يا زعيم وتسلم الأيادى <---<<<==-- (_¸.•'´(_¸.•'´««««««««««« «»»»»»»»»»»»`'•¸_)'•.¸_) (_¸.•'´(_¸.•'´¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯¯¯¯ `'•.¸_)`'•.¸_) مشكوووووووووووووووووووووو ر باليونانية :افخريستوبولي بالصينية: راخ مت بالاسبانية: جراتسي بالايطالية: جراثياس بالحبشية: اميسكانالو بالانجليزية: ثانكس بالفرنسية:مغسي بالألمانية : Danke دنكــه بالتركية : تشك تشكرادارم بالهندية: شكريا: باللغه الام شكرا جزيلا |
#6
|
|||
|
|||
ولكم فائق التقدير والاحترام
|
#7
|
|||
|
|||
مروركم الأروع
|
#8
|
|||
|
|||
|
#9
|
||||
|
||||
1 جزاك الله خيرا و بارك الله فيك
__________________
|
#10
|
||||
|
||||
Thankssss for your effort
|
#11
|
||||
|
||||
جزاك الله خيرا و بارك الله فيك
|
#12
|
|||
|
|||
جزاك الله خيرا
|
#13
|
|||
|
|||
روووووعه مفيش اجمل من كدة
|
#14
|
|||
|
|||
جزاكم الله خير
|
#15
|
|||
|
|||
Thank U so much for this splendid effort
|
العلامات المرجعية |
الكلمات الدلالية (Tags) |
ثانية, ثانوي, ترجمة, قصيدة |
أدوات الموضوع | |
انواع عرض الموضوع | |
|
|