عرض مشاركة واحدة
  #22  
قديم 10-09-2011, 08:40 AM
om_2000 om_2000 غير متواجد حالياً
عضو نشيط
 
تاريخ التسجيل: Sep 2011
المشاركات: 226
معدل تقييم المستوى: 13
om_2000 is on a distinguished road
افتراضي

وهذ رابط يوضح المعلومات المهنية لخريجى علوم الحاسب وتكنولوجيا المعلومات بجامعة أكاديا بكندا والذى يتحدث عنهم على أنهم علماء كمبيوتر
http://cs.acadiau.ca/career_information/index.php

وهذا رابط الترجمة
http://translate.google.com.eg/trans...prmd%3Divns%FE


وهذا رابط يوضح الشعب الهندسية بالهيئة السعودية للمهندسين والتى ليس من ضمنها علوم الحاسب أو هندسة البرمجيات
http://www.saudieng.org/sites/SeArab...s/default.aspx


عفوا
وهذا رابط الترجمة الصحيح للمسميات الوظيفية فى الحكومة الفيدرالية الأمريكية من موقع الحكومة الفيدرالية
http://translate.googleusercontent.c...oMVrRRfJQevcbA

وسوف تجد وظائف تكنولوجيا المعلومات فى العمود الاول من اليسار وسوف تجد فى هذا العمود مجموعة مسميات لتقنية المعلومات ومجموعة مسميات أخرى فى تحليل النظم
وسوف تجد فى العمود الأوسط مسميات تكنولوجيا المعلومات
وليس فى جميعها أى مسمى لمهندس لبرمجيات


وهذه هى الروابط الصحيحة لوظيفة أخصائى تكنولوجيا المعلومات:

ودا موقع حكومى أمريكى بيوضح أن المسمى الوظيفى هو أخصائى تكنولوجيا المعلومات
وبيوضح مهام الوظيفة وهى تطوير البرمجيات وتطبيقات الويب
http://federalgovernmentjobs.us/jobs...r-2229857.html

وهذا رابط الترجمة
http://translate.google.com.eg/trans...%26prmd%3Divns

ولم يذكر فى هذا الموقع مسمى مهندس برمجيات

يعنى هذا المسمى غير متوافر وغير مستخدم دائما
ولكن يتم استخدامه فى بعض الأ؟ماكن الخاصة حسب رغبة صاحب العمل وليس عن درجة علمية
رد مع اقتباس