إحم.. أستاذتي العزيزة روحاء..(الاسم جميل بالمناسبة)
شكرا
الرابط اللي أديته لحضرتك.. فيه الجملة نصًا!!
واضح أن حضرتك مركزتيش فيه وده خطأي واعتذر عنه أني ملفتش نظرك للجزئية اللي أنا عايزها بالضبط..
معلش انا متأسفه ماأخدتش بالي لاني لما فتحت الرابط ماجاش غير مربع صغير في البدايه وماأخدتش بالي انه جاب بعديها الكلام المطلوب
حضرتك بصي في الرابط على كلمة available
وبصي في الجمل اللي تحتها هتلاقي جملتنا نصًا من هناك..
وبعدين إحنا لو بصينا للحتت اللي مفيهاش فواصل.. هتبقى مشكلة لأننا هنطلع الجملة كلها غلط بالطريقة دي
تمام انا بس كنت فكرت ان اللي كاتبها أخطأ في كتابتها بس من الواضح ان الجملة صحيحة بالفعل
في رعاية الله..
تحديث
ولو حبينا نترجم الجملة للعربي.. ممكن نقول:
من الضروري أو الحيوي جعل الغذاء متاحًا لمناطق المجاعات..