![]() |
اقتباس:
الخطأ في إفراد كلمة lake و ليس متعلقا بطول أو عرض البحيرة ف one of لا بد أن يتبعها إسم في حالة الجمع .. EX You can say " one of the boys" but you can't say one of the boy أما الجملة رقم 5 فالأمر متعلق بمعلومة تاريخية و ليست مسألة لغوية .. فالمعروف أن كليوبترا was not killed بل ماتت منتحرة بسم الأفعى |
اقتباس:
و الصحيح هو played بدلا من killed |
اقتباس:
Represented not correct performed OK |
اقتباس:
correct شكرا |
كلنا هنشيل اووووبح
|
Don't you think this translation for the last Arabic sentence is better ?
Don't you think studying peoples' cultures helps to understand them well ? |
why do you ignore my translation ? Isn't it better "
|
اقتباس:
Good ......... |
اقتباس:
|
انا عملت كدة .. يا رب تقبقى صح :\
|
Don't you think that studying peoples' cultures helps us to understand them well ?
|
اقتباس:
one of the largest man-made lakes The actress who played ( performed / acted ياريت تركزوا في باقي المواد ولا تشغلوا بالكم بما حدث حتي لا يؤثر علي الامتحانات القادمة . |
شكرا استاذي الفاضل
في ميزان حسناتك ..... خلوق جدا كما عودتنا.... والله تستحق الاحترام ...لك منا جزيل الشكر.......................!!! |
ارجو الا يدعى السادة عمالقة وجهابزة البوابة الكرام ان الامتحان جاء من الهرى وعبارات ( لن يخرج عنها الامتحان) والله يعوض على الطلبة الغلابة ....وعجبى |
شكرررررررررررررررررررررررررررررررررررر
|
جميع الأوقات بتوقيت GMT +2. الساعة الآن 10:06 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.