سؤال ترجمة
ما هى ترجمة بؤر الارهاب واوكار الارهاب
Is it correct to say terrorism focuses\ epicenters and terrorism places \ pillars لو حد عنده معنى اقوى يا ريت يتفضل بالمشاركة |
اقتباس:
dens of terrorism |
thanks mr. bayoumy
|
Where is this question in the student's book?
|
سؤال مهم جدا .. ارجو الإجابة
She didn't take my advice . She wishes she .................. my advice now
a. had taken b. took ايهما الاصح .. ولماذا ؟! |
اقتباس:
had taken is correct because the advice was in the past and she regrets it now that she didn't take it. |
امتى نستخدم
امتى نستخدم
Travel agency Aliens department Embassy ولما يقول حد بيمد فترة اقامته يبقى فين ؟ |
حد يعرف يجيب لنا الامتحان ؟
حد يعرف يجيب لنا الامتحان ؟
|
|
امتحان الثانوية العامة 2017 الدور الأول مع الاجابةword
1 مرفق
امتحان الثانوية العامة 2017 الدور الأول مع الاجابةword
|
نتيجة العينة ؟
مفيش اخبار عن نتيجة تصحيح العينات ؟
وهل هيتم اعادة توزيع الدرجات ولا لأ؟ نت |
ترجمة اوكار / بؤر الارهاب
terrorism nests |
هل منهج 3ث انجليزي2018 هيتغير والا لا
هل منهج 3ث انجليزي 2017-2018 هيكون في تغير ام لا
ارجو الرد من الاساتذه الكرام وجزاكم الله خيرا |
جمله رخمه
He studied very hard, but he failed. Use (if)
|
اقتباس:
بسم الله الرحمن الرحيم هذه الجملة بها علاقة تناقض بوجود سبب أدي الي نتيجة عكسية اذا استخدمنا ( if ) الشرطية سيحدث اختلاف في المعني فيجب ان نفكر في رابط آخر دال علي التناقض و به ( if ) فنجد ان (Although = Even if ) فيصبح الحل بكل بساطة Even If he studied very hard, he failed تحياتي |
جميع الأوقات بتوقيت GMT +2. الساعة الآن 08:37 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.