مشاهدة النسخة كاملة : بالفيديو.. "اليوم السابع" يكشف عن أول فيلم وثائقى بـ"الإنجليزية" يؤكد وجود اسم النبى


faten forever
06-08-2010, 09:02 PM
بالفيديو.. "اليوم السابع" يكشف عن أول فيلم وثائقى بـ"الإنجليزية" يؤكد وجود اسم النبى محمد صلى الله عليه وسلم فى التوراة

الجمعة، 6 أغسطس 2010 - 15:38

http://www.youm7.com/images/NewsPics/large/Untitled-382010615326.jpgمشهد من الفيلم الوثائقى
http://www.youm7.com/images/graphics/lg-addthis-en.gif (http://www.youm7.com/bookmark.php?v=20) [/URL]

استطاع "اليوم السابع" أن يحصل على فيلم وثائقى أعدته مجموعة غربية من المتخصصين فى مقارنة الأديان تثبت نبوءة النبى محمد - صلى الله عليه وسلم - ورسالته فى التوراة "العهد القديم"، وذلك باللغة الإنجليزية مصحوبًا بترجمة عربية.

وتضمن الفيلم اعترافات من يهود وحاخامات بأن محمد – صلى الله عليه وسلم - رسول للعالمين، وأن عدائهم له من منطلق رفضهم لعلو أى عقيدة فوق عقيدتهم.

كما يتعرض الفيلم من خلال الدلائل، والمتخصصين فى التوراة واللغة العبرية، ورود اسم النبى محمد فى إصحاحات تم ترجمتها بشكل خاطئ من أجل إنكار رسالة الإسلام، كما تضمن الفيلم عرض مجموعة من الإصحاحات التى تؤكد أن الرسائل متتابعة ومتتالية ومنها رسالة محمد - صلى الله عليه وسلم. ويعرض "اليوم السابع" للفيلم الذى يعد وثيقة تاريخية بالغة الأهمية.




[URL="http://www.youm7.com/News.asp?NewsID=262856&SecID=12"]الرابط (http://www.google.com/ig/adde?moduleurl=http://activedd.googlecode.com/svn/trunk/iGoogle/Gadgets/Youm7/Youm7.xml)

ضياء الدين سعيد
06-08-2010, 09:47 PM
شكراً ليكى دائماً مواضيعك جميله


http://files.fatakat.com/2009/5/1242273100.gif







تقبلى مرورى ،،،،

faten forever
06-08-2010, 09:52 PM
شكراً ليكى دائماً مواضيعك جميله



http://files.fatakat.com/2009/5/1242273100.gif







تقبلى مرورى ،،،،


شكرا لمرورك الكريم

ايه كمال
06-08-2010, 11:05 PM
http://rtoosh.com/up/images/87935096936027816857.gif

emadcom
06-08-2010, 11:11 PM
خبر مفرح مع قدوم شهر الفرح

10القعقاع
07-08-2010, 07:49 AM
ﭧ ﭨ ﮋ ﭑ ﭒ ﭓ ﭔ ﭕ ﭖ ﭗ ﭘ ﭙ ﭚ ﭛ ﭜ ﭝ ﭞ ﭟ ﭠ ﭡ ﭢ ﭣ ﭤ ﭥ ﭦ ﭧ ﭨ ﭩ ﭪ ﭫ ﭬ ﭭ ﭮ ﭯ ﮊالتوبة
ﭧ ﭨ ﮋ ﯮ ﯯ ﯰ ﯱ ﯲ ﯳ ﯴ ﯵ ﯶ ﯷ ﯸﯹ ﯺ ﯻ ﯼ ﯽ ﯾ ﯿ ﰀ ﰁ ﰂ ﮊفصلت

اللهُمَّ صلِّي وسلِّم وأنْعِم وبارك على عبدك ورسولك مُحمَّد وعلى آلِهِ وصحبِهِ وسلم أجمعين ، عدد خلقك ورضا نفسك وزنة عرشك ومداد كلماتك وإلى ما شئت أنت أن يكون يا حيُّ يا قيُّوم ، والحمدُ لله رب العالمين . جزاكم الله كل خير أختنا Faten

أ\سلوي
07-08-2010, 08:02 AM
شكرا لكى فاتن وكل سنه وحضرتك بخير

عاشقة الموج
07-08-2010, 09:41 AM
اعتراف صريح بأن الدعوة المحمدية واردة فى التوارة
فلماذا لا يسلم أصحاب الجريدة و يدعو الكنيسة إلى الإسلام ؟؟؟؟
هو نصر لدين الله ذلك الاعتراف و نصرة لرسوله صلى الله عليه و سلم بأنه الخاتم
أم الغرض من الفليم هو دس السم فى العسل
للتخبئة على نشرهم إعلان عن كتاب يتضمن حياة الرسول الخاصة
أفيقوا أيها المسلمون مما يحاكى ضدكم
شكراً مس فاتن على الخبر الذى يثلج صدور المسلمين

مستر عصام kz
07-08-2010, 07:01 PM
لا إله الا الله
محمد رسول الله

شاهد الفيديو من هنا

http://www.youtube.com/watch?v=Q-wb0tvdNbM&feature=player_embedded

سمر2000
07-08-2010, 09:02 PM
فعلا خبر جميل و لا يزيدنا الا تمسكا بالدين لكن اين هم اليهود والنصاري من هذا الشريط وارجو الانتباه مما ياتى بعده فلا امان لهم

أبو إسراء A
07-08-2010, 10:05 PM
وا أسفا جريدة اليوم السابع
بعد الإهانة التى وجهت للمسلمين جميعا بعرض عناوين محاكمة النبى محمد ، جاءت هذه الجريدة لتصالح المسلمين بهذا الفيلم ، ولكن الذى خبث لا يخرج إلا نكدا.

حاشا أن يذكر اسم النبي http://www.albshara.com/images/smilies/ar_6.gif في ذلك السفر الجنسي وعلى لسان ......


الكلمة التي جاءت في سفر نشيد الأنشاد .. لها في العبرانية معاني متعددة وليس معنى واحدا .. وقد تترجم إلى العربية حرفيا كما في النص إما بـ "مشتهيات" أو بـ"محامدا" .. لكن أخذت المعنى الثاني "محامد" والذي يجب أن يُترجم حرفيا في النص إلى "محامدا" وجعلته "محمد" ! .. كيف ذلك ؟! .. الله أعلم !

فحتى لو افترضنا يا إخوة أن الكلمة يجب أن تترجم إلى المعنى الثاني الذي تشبث به الفيلم .. فترجمتها الصحيحة هي "محامدا" وليس "محمد" .. وهناك فرق شاسع بين "محامدا" و "محمد" .. فالأولى جمع لمعنى يخالف معنى الثانية .

كما أن الكلمة أصلا في هذا الموضع يجب أن تترجم إلى "مشتهيات" وليس "محامدا" .. لأن هناك قرينة دلت على هذا المعنى وهي سياق النص الجنسي ..

أنا أرفض تماما أن يكون ذلك السفر يحتوي على اسم النبي http://www.albshara.com/images/smilies/ar_6.gif على لسان ......



ولا يمنع ذلك أنه قد ورد ذكر النبى صلى الله عليه وسلم فى التوراة والإنجيل.

faten forever
07-08-2010, 10:06 PM
http://rtoosh.com/up/images/87935096936027816857.gif



شكرا لمرورك الكريم

faten forever
07-08-2010, 10:07 PM
خبر مفرح مع قدوم شهر الفرح


أسعد الله أيامكم دائما بالخير !!


شكرا لمرورك الكريم

faten forever
07-08-2010, 10:11 PM
وا أسفا جريدة اليوم السابع
بعد الإهانة التى وجهت للمسلمين جميعا بعرض عناوين محاكمة النبى محمد ، جاءت هذه الجريدة لتصالح المسلمين بهذا الفيلم ن ولكن الذى خبث لا يخرج إلا نكدا.

حاشا أن يذكر اسم النبي http://www.albshara.com/images/smilies/ar_6.gif في ذلك السفر الجنسي وعلى لسان ......


الكلمة التي جاءت في سفر نشيد الأنشاد .. لها في العبرانية معاني متعددة وليس معنى واحدا .. وقد تترجم إلى العربية حرفيا كما في النص إما بـ "مشتهيات" أو بـ"محامدا" .. لكن أخذت المعنى الثاني "محامد" والذي يجب أن يُترجم حرفيا في النص إلى "محامدا" وجعله "محمد" ! .. كيف ذلك ؟! .. الله أعلم !

فحتى لو افترضنا يا إخوة أن الكلمة يجب أن تترجم إلى المعنى الثاني الذي تشبث به الفيلم .. فترجمتها الصحيحة هي "محامدا" وليس "محمد" .. وهناك فرق شاسع بين "محامدا" و "محمد" .. فالأولى جمع لمعنى يخالف معنى الثانية .

كما أن الكلمة أصلا في هذا الموضع يجب أن تترجم إلى "مشتهيات" وليس "محامدا" .. لأن هناك قرينة دلت على هذا المعنى وهي سياق النص الجنسي ..

أنا أرفض تماما أن يكون ذلك السفر يحتوي على اسم النبي http://www.albshara.com/images/smilies/ar_6.gif على لسان ......








شكرا للأستاذ الفاضل أبو اسراء

ولكن فعلا اذا كان هذا هو الفحوى أو المضمون فهو أمر جلل ونستنكره جميعا ولا نرضاه



جزاك الله خيرا على التوضيح

mrweb
08-08-2010, 11:12 AM
مشكورة على الخبر

أبو إسراء A
08-08-2010, 07:38 PM
على أي خبر مستر ويب ؟
أرجو أن تركز أكثر.

10القعقاع
09-08-2010, 08:16 AM
وا أسفا جريدة اليوم السابع
بعد الإهانة التى وجهت للمسلمين جميعا بعرض عناوين محاكمة النبى محمد ، جاءت هذه الجريدة لتصالح المسلمين بهذا الفيلم ، ولكن الذى خبث لا يخرج إلا نكدا.

حاشا أن يذكر اسم النبي http://www.albshara.com/images/smilies/ar_6.gif في ذلك السفر الجنسي وعلى لسان ......


الكلمة التي جاءت في سفر نشيد الأنشاد .. لها في العبرانية معاني متعددة وليس معنى واحدا .. وقد تترجم إلى العربية حرفيا كما في النص إما بـ "مشتهيات" أو بـ"محامدا" .. لكن أخذت المعنى الثاني "محامد" والذي يجب أن يُترجم حرفيا في النص إلى "محامدا" وجعلته "محمد" ! .. كيف ذلك ؟! .. الله أعلم !

فحتى لو افترضنا يا إخوة أن الكلمة يجب أن تترجم إلى المعنى الثاني الذي تشبث به الفيلم .. فترجمتها الصحيحة هي "محامدا" وليس "محمد" .. وهناك فرق شاسع بين "محامدا" و "محمد" .. فالأولى جمع لمعنى يخالف معنى الثانية .

كما أن الكلمة أصلا في هذا الموضع يجب أن تترجم إلى "مشتهيات" وليس "محامدا" .. لأن هناك قرينة دلت على هذا المعنى وهي سياق النص الجنسي ..

أنا أرفض تماما أن يكون ذلك السفر يحتوي على اسم النبي http://www.albshara.com/images/smilies/ar_6.gif على لسان ......



ولا يمنع ذلك أنه قد ورد ذكر النبى صلى الله عليه وسلم فى التوراة والإنجيل.





جزاك الله كل خير على هذا التوضيح السليم الدقيق الحقيقي الذي لا فيه مُجاملة ، جاءت هذه الجريدة لتصالح المسلمين بهذا الفيلم ، أوافقك بِشدة ، الله يحفظك ويُبارك فيك ويُكثر من أمثالك ، ونسأل الله بكل أسمائِهِ الحُسنى وبِكُلِّ صفاته العُلا أن ينتقم من :
اليهُود
والنَّصارى
والمُنافقين
والشِّيعَة
والصُّوفيّة
والمُشْركين
وأعداء سُنة رسُولِهِ بِفَهْمِ سلف الأمة
ومَنْ والاهُم وعاونهم
.. اللهمَّ آمييين يا حيُّ يا قيُّوم
وذلك بِعِلْمِكَ السَّابق الأزَلِيُّ المُحيطُ بكل شيءٍ يا أعْلَمُ العَالِمِينَ وَحْدَكَ لا شريك لك وَبِحِكْمَتِكَ يا أحْكَمُ الحَاكِمين وحْدَكَ لا شريك لك آمييييييييييييين يا مَنْ لا يُسْأَلُ عمَّا يَفعلُ وهُمْ يُسْأَلُون

أبو إسراء A
09-08-2010, 11:12 AM
أخى القعقاع
بارك الله فيك ، وأعزك الله فى الدنيا والآخرة.

10القعقاع
09-08-2010, 04:49 PM
أخى القعقاع


بارك الله فيك ، وأعزك الله فى الدنيا والآخرة.


اللهُمَّ آمييييييييييييييين يا حيُّ يا قيُّوم ، الله يحفظك ويُعزّك ويُبارك فيك يا أخي الحبيب أبو إسراء a ، ربنا يُزيدك دائماً وأبداً من العلم النافع والتوحيد الخالص لوجه الله الكريم واتِّباع سُنَّةَ رسوله النبيِّ الأمِّيِّ الكريم الصَّادِقِ الوعدِ الأمين صلى الله عليه وآلهِ وصحبهِ وسلم بِفَهمِ صحابتِهِ الأتقياء الأوفياء.. اللهُمَّ آميييييييين يا ذا الجلال.

Free Love
09-08-2010, 05:43 PM
جزاكي الله كل خير

كلمتين وبس
10-08-2010, 04:21 AM
اجمل خبر قرأته
كل سنة وحضرتك طيبة وبخير